Je relirai et éditerai votre livre en espagnol
Correction et relecture
À propos de ce service
Depuis 2016, j’aide les auteurs à révéler le meilleur de leur écriture. J’ai travaillé comme éditrice pour des maisons d’édition et des écrivains indépendants. Mon objectif n’est pas seulement de corriger la grammaire, mais aussi d’améliorer votre voix narrative, de renforcer la structure et de faire en sorte que votre histoire touche les lecteurs. Prêt à peaufiner et développer votre manuscrit ? Contactez-moi dès maintenant !
Langue:
Espagnol
Type de contenu:
Livre
•
Poésie
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Comment est votre méthode de travail ?
Je marque toutes mes corrections en utilisant l’outil Suivi des modifications dans Microsoft Word. Toutes suggestions d’écriture ou de contenu seront fournies sous forme de commentaires dans Word.
Comment puis-je passer une commande?
Veuillez me contacter d’abord. Nous discuterons de votre manuscrit et de vos attentes, puis je créerai une commande personnalisée avec le service adapté, le nombre de mots et le délai de livraison. Une fois tout en place, je vous aiderai à donner à votre histoire tout son potentiel.
Avec quel format de fichier travaillez-vous ?
Envoyez-moi votre texte en .doc (Microsoft Word). Cela me permet d’utiliser l’outil Suivi des modifications et d’ajouter des commentaires directement dans le fichier pour faciliter la correction et le feedback.
Quelle est la longueur des livres que vous pouvez relire ?
Quelle que soit la longueur ! Si votre texte ne correspond pas au nombre de mots indiqué, envoyez-moi simplement un message.

