Je serai votre lecteur de sensibilité indienne et votre consultant contextuel
Si vous pouvez faire mieux, alors faites mieux
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
À propos de ce service
Que ce soit situé en Inde, destiné à un public indien, ou traitant d’un thème indien, je suis là pour apporter une touche authentique de natif à votre travail !
Avec la population diversifiée de l’Inde de 1,4 milliard d’habitants, il est probable que votre histoire aborde ses personnages ou ses lieux uniques quelque part.
Je comprends la société indienne, je vis ici dans sa culture, mode de vie, argot, traditions, croyances, et je saisis l’importance d’éviter les stéréotypes et contenus offensants qui pourraient potentiellement ruiner la première impression de votre brouillon.
Dans ce service, je mettrai à profit mes compétences et mon expérience pour fournir :
- Identifier les contenus offensants, les malentendus et les stéréotypes blessants
- Commentaires en ligne, suggestions et alternatives
- Suggestions de dialogues naturels à la place de traductions littérales
- Rapport complet pour le lecteur
- Répondre à toutes vos questions pour vos recherches futures
- Correction des fautes de frappe et des erreurs grammaticales
- Révisions illimitées et communication active tout au long de la commande
Intéressé ? N’hésitez pas à explorer mes forfaits ou à me contacter pour toute demande ! Je serai ravi de commencer sur une bonne note avec vous !
Langue:
Anglais
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
FAQ
Traduction automatique
Que faire si j'ai un nombre de mots plus important (80k+), êtes-vous prêt à le lire aussi ?
Oui, le nombre de mots n'est pas un problème. Contactez-moi simplement pour un devis personnalisé, et nous pourrons personnaliser une offre adaptée au budget et au nombre de mots !
Que comprend une Sensitivity Read indienne ?
Je vérifie le manuscrit pour assurer la précision culturelle, la nuance et une représentation respectueuse des identités indiennes, des traditions, des dynamiques sociales, de l’usage de la langue et des expériences quotidiennes vécues. Je souligne les stéréotypes potentiels, les inexactitudes ou les lacunes contextuelles et propose des moyens de renforcer l’authenticité.
Quels types de problèmes signalez-vous généralement ?
Les domaines courants incluent les stéréotypes, les dialogues irréalistes ou embarrassants, les pratiques culturelles incorrectes, les conventions de nommage, les dynamiques familiales, les éléments religieux, la nourriture, l’usage de la langue et les hiérarchies sociales, etc. Je vérifie aussi si l’inclusion dans un brouillon semble simplement « superficielle » ou réellement authentique.
Puis-je poser des questions de suivi sur le feedback ? La communication active est-elle possible ?
Absolument ! Je suis heureuse de dialoguer avec les auteurs et de discuter plus en détail du feedback, n’hésitez pas à me contacter. Beaucoup d’auteurs reviennent aussi plusieurs semaines plus tard après avoir revisité le feedback pour brainstormer de nouvelles suggestions et orientations, et c’est tout à fait normal — ma boîte mail est toujours ouverte.
Je n'ai pas encore terminé ma première ébauche. Dois-je déjà opter pour la lecture bêta et de sensibilité ? Êtes-vous également disposé à lire un brouillon incomplet ?
Bien sûr ! Je comprends que l’écriture est un processus évolutif. Chaque fin ouverte est aussi instructive qu’une scène complète. En fait, cela ouvre plus d’opportunités pour faire évoluer le brouillon vers un nouveau niveau. Je suis donc tout à fait ouvert à cela !
Pouvez-vous examiner spécifiquement les personnages, dialogues et scènes culturelles ?
Oui. Si vous avez des scènes, personnages ou moments culturels précis que vous souhaitez voir examinés plus en détail, vous pouvez les souligner et je fournirai un feedback ciblé.
J’ai un brouillon de non-fiction à faire lire et à faire examiner pour un avis original. Faites-vous cela ?
Oui, je suis ouvert à la fiction comme à la non-fiction de tous genres. J’ai également travaillé sur divers projets de non-fiction ! Tant que vous avez un projet pour lequel vous avez besoin d’un regard impartial, vous pouvez compter sur moi !
Êtes-vous prêt à signer une NDA ?
Bien sûr ! Je n’ai aucun problème à signer un NDA. Même sans NDA formel, je privilégie toujours la confidentialité d’une œuvre originale, donc cela ne me dérange pas selon ce que vous préférez !
13 avis concernant ce service
| (12) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
V videsi_arya

États-Unis
Ayushi was the very first person to read my unpublished literary fiction manuscript. She delivered both alpha and beta reading. She left over 300 inline comments with raw real-time reactions, plus detailed questionnaire responses covering character, theme, pacing, and clarity. The inline comments showed...
100 $US-200 $US
Prix
4 semaines
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?T trader123

Thaïlande
very detailed and knowledgeable review of my writing..
Jusqu’à 50 $US
Prix
10 jours
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?G gpmariner

Italie
Excellent work! 😊
50 $US-100 $US
Prix
12 jours
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?J jk_henderson

États-Unis
Thank you so much! Sorry it took me a while to read my final reports!
100 $US-200 $US
Prix
3 semaines
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?B 
bkmpubco

États-Unis
Ayushi is a phenomenal sensitivity reader and beta reader and delivered well beyond my expectations! The delivery was high quality, and extremely useful.
100 $US-200 $US
Prix
3 semaines
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?
13 avis concernant ce service
| (12) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
V videsi_arya

États-Unis
Ayushi was the very first person to read my unpublished literary fiction manuscript. She delivered both alpha and beta reading. She left over 300 inline comments with raw real-time reactions, plus detailed questionnaire responses covering character, theme, pacing, and clarity. The inline comments showed...
100 $US-200 $US
Prix
4 semaines
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?T trader123

Thaïlande
very detailed and knowledgeable review of my writing..
Jusqu’à 50 $US
Prix
10 jours
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?G gpmariner

Italie
Excellent work! 😊
50 $US-100 $US
Prix
12 jours
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?J jk_henderson

États-Unis
Thank you so much! Sorry it took me a while to read my final reports!
100 $US-200 $US
Prix
3 semaines
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?B 
bkmpubco

États-Unis
Ayushi is a phenomenal sensitivity reader and beta reader and delivered well beyond my expectations! The delivery was high quality, and extremely useful.
100 $US-200 $US
Prix
3 semaines
Durée
A 
Réponse du freelance
Utile?

