Je vais éditer un podcast multi-caméras

B
badardinstudio
B
badardinstudio
Agha A
Certaines informations ont été traduites automatiquement.

À propos de ce service

Traduction automatique

Je monterai vos podcasts et interviews selon vos besoins. Je peux gérer jusqu'à 12 couches de projets multi-caméras.


Voici les choses que je ferai dans le processus de post-production :

Je synchroniserai les pistes audio et vidéo, puis éditerai la chronologie multi-caméras de manière professionnelle.


Je supprimerai également les espaces silencieux, les euh et les maladresses de la vidéo.


Je peux aussi éditer

  1. Intros/Outros
  2. Entretiens
  3. Vlogs
  4. Courts métrages/bobines
  5. Témoignages
  6. Vidéos YouTube
  7. Vidéos multi-caméras

etc.

N'hésitez pas à me contacter je suis également ouvert à partager des offres personnalisées et pour cela il faut venir dans ma boîte mail.


Je suis disponible 24h/24 et 7j/7.


Donnons à vos idées une forme visuellement attrayante grâce à mes compétences d'édition.


Salutations

Agha Ali Raza

Studio Badardin

Découvrez Agha A

Agha A
  • DePakistan
  • Membre depuismai 2025
  • Langues

    Anglais, Ourdou, Français, Allemand
A highly skilled Video Editor with over 22 years of experience in media production, post-production, and non-linear editing (NLE) Expert in Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro (Mac), and color grading. Audio Editing Strong ability to manage Dramas News editing, documentaries, Shows, Music Video, TVC ads, Satire Shows, Vlog, Podcast, and entertainment productions with creativity and efficiency.

Traduction automatique

Mon portfolio