Je vais rédiger, éditer, formater et traduire professionnellement votre ebook ou livre en espagnol

Certaines informations ont été traduites automatiquement.

Espagne

Je parle Espagnol, Anglais, Français

Stratège de contenu multilingue, communiqués de presse et eBooks qui convertissent

Je suis un stratège de contenu multilingue spécialisé dans la rédaction de communiqués de presse à fort impact, la distribution mondiale dans les médias et le développement complet d’eBooks. Parlant c...
À propos de ce service

Donnez vie à votre livre en espagnol impeccable, au niveau natif !


Vous êtes auteur, entrepreneur ou entreprise souhaitant publier un livre ou un ebook pour le marché hispanophone ? Que vous ayez besoin d’un manuscrit original écrit de zéro, d’une révision soignée de votre brouillon existant, d’un formatage professionnel pour Kindle/impression, ou d’une traduction culturellement précise, cette prestation garantit une qualité prête à publication.


Je suis un linguiste natif espagnol et spécialiste de l’édition avec plus de [X] ans d’expérience aidant auteurs et marques à réussir en Espagne et en Amérique latine. Je ne me contente pas de traduire des mots, j’adapte le ton, les idiomes et les références culturelles pour que votre livre résonne authentiquement auprès des lecteurs, qu’ils soient à Madrid, Mexico ou Buenos Aires.


Ce que je propose

  • Rédaction originale
  • Édition professionnelle
  • Traduction experte
  • Formatage prêt à publier



Prêt à publier en toute confiance ?

Votre livre mérite d’être lu et compris par des millions de hispanophones. Faisons-en un ouvrage inoubliable.

Genre:

Gestion d'entreprise

Livres pour enfants

Éducation

Finance

Langue:

Anglais

Type de livre:

Non-Fiction

Préférence du type de livraison

Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.