Je traduirai vos paroles en japonais natif et vice versa
Votre personne de référence pour du contenu authentique en japonais
À propos de ce service
Bonjour ! Je m'appelle Rachel et je suis traductrice. Je parle couramment japonais et anglais. Forte de 5 ans d'expérience dans la traduction de paroles de chansons en japonais pour une grande maison de disques japonaise et des artistes sur Fiverr, j'ai hâte de traduire vos chansons originales et celles de vos artistes.
Je suis ravi de vous aider à promouvoir votre musique au Japon ou simplement à traduire votre chanson japonaise préférée en anglais ! Je peux également vous aider à écrire des chansons en japonais. En tant que chanteur, je comprends l'importance de traduire les chansons en paroles chantables et rappables, tout en conservant leur sens original.
Je peux également fournir une démonstration vocale sur la façon dont les paroles peuvent être chantées en fonction de la mélodie pour un prix supplémentaire.
Si mon service correspond à vos attentes, n'hésitez pas à m'envoyer un message et nous pourrons commencer à travailler ensemble. Merci !
Enchantée, je m'appelle Rachel. Je suis freelance et je suis native japonaise et anglaise. J'ai traduit des chansons pour de grandes maisons de disques en japonais et en anglais, ainsi que des chansons pour des clients étrangers en japonais. Comme je chante moi-même, j'essaie de traduire des paroles que je peux chanter/rapper tout en conservant le sens original.
Si vous avez besoin d'aide pour traduire des chansons en anglais afin de promouvoir votre musique à l'étranger, ou si vous souhaitez traduire votre chanson anglaise préférée en japonais, n'hésitez pas à nous contacter ! Nous pouvons également vous proposer des démonstrations vocales pour vous montrer comment chanter les paroles de la mélodie, moyennant un supplément.
Je serais ravi(e) que vous me contactiez en premier. Merci beaucoup !
Langue:
Japonais
Anglais
•
Anglais
•
Japonais
Type de document:
Paroles
Expertise sectorielle:
Divertissement et culture
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Clients avec lesquels j’ai travaillé
Warner Music Japan
Music Label
Translating marketing and promotional content(lyrics, artist biographies, press releases, legal documents, videos) from english to japanese and vice versa.
avr. 2020
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Traduisez-vous également vers l'anglais ?
Oui!
Êtes-vous de langue maternelle anglaise ?
Oui ! Je suis bilingue et j'ai vécu dans des pays asiatiques et occidentaux.
À quoi ressembleront les fichiers livrés ?
Je vous enverrai les paroles au format Word, car les fichiers Excel ne sont pas acceptés sur Fiverr. Si vous souhaitez recevoir le fichier au format Excel, je vous enverrai un lien WeTransfer (service de transfert de fichiers en ligne) pour télécharger le fichier Excel. Ce lien expire dans 7 jours.
Quel genre de musique traduisez-vous ?
J'ai de l'expérience dans la traduction de nombreux genres musicaux, notamment des chansons d'anime, de la j-pop, du métal, du rock, de la pop, de l'EDM, du hip-hop, du R&B, et bien d'autres. Tous les genres musicaux sont les bienvenus !
Comment la démo vocale sera-t-elle fournie ?
J'enregistrerai les paroles que j'ai traduites sur la version instrumentale de la chanson originale avec Logic Pro. Si je ne retrouve pas la version instrumentale, je superposerai ma voix à la chanson originale afin que vous puissiez voir comment les paroles peuvent être chantées avec les paroles traduites.
Pourquoi devrais-je vous embaucher ?
Je sais qu'il existe d'excellents traducteurs de paroles, mais je dirais que mon point fort est que je chante aussi ! Je peux garantir que les paroles traduites sont cohérentes avec le contexte, tout en conservant leur sens original et en restant légères, pour toutes mes traductions.
28 avis concernant ce service
| (27) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
S schleiman

États-Unis
She went above and beyond to meet my expectations and more, adapting with every change and request, effectively communicating to ensure that the product was up to standard. She maintained professionalism the entire time working with her and was a pleasure to work with. Given the opportunity, I would choose her again to provide a future service.
50 $US-100 $US
Prix
9 jours
Durée
Utile?A ami_despagi

Japon
Rachel provided exactly the service I was looking for, and did so promptly. She also explained the lyrics and pronunciation in a very clear and thoughtful way, which made everything easy to understand. I'm very satisfied and would be happy to ask for her help again.
100 $US-200 $US
Prix
6 jours
Durée
Utile?J jonathansharoni
Client récurrent

Israël
One of a kind!!!!
50 $US-100 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?J jonathansharoni
Client récurrent

Israël
always a pleassure!
50 $US-100 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?L 
lyhartx

Australie
Rachel was wonderful to work with! She remained professional from beginning to end!
Jusqu’à 50 $US
Prix
4 Mois
Durée
Utile?
28 avis concernant ce service
| (27) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
S schleiman

États-Unis
She went above and beyond to meet my expectations and more, adapting with every change and request, effectively communicating to ensure that the product was up to standard. She maintained professionalism the entire time working with her and was a pleasure to work with. Given the opportunity, I would choose her again to provide a future service.
50 $US-100 $US
Prix
9 jours
Durée
Utile?A ami_despagi

Japon
Rachel provided exactly the service I was looking for, and did so promptly. She also explained the lyrics and pronunciation in a very clear and thoughtful way, which made everything easy to understand. I'm very satisfied and would be happy to ask for her help again.
100 $US-200 $US
Prix
6 jours
Durée
Utile?J jonathansharoni
Client récurrent

Israël
One of a kind!!!!
50 $US-100 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?J jonathansharoni
Client récurrent

Israël
always a pleassure!
50 $US-100 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?L 
lyhartx

Australie
Rachel was wonderful to work with! She remained professional from beginning to end!
Jusqu’à 50 $US
Prix
4 Mois
Durée
Utile?

