Je corrigerai et relirai professionnellement votre livre en espagnol
Travaillons ensemble
À propos de ce service
Ma carrière s'est forgée dans la rigueur éditoriale de trois journaux imprimés, et je mets aujourd'hui cette même précision et ce profond respect pour la langue écrite dans chaque manuscrit. J'ai eu le privilège d'aider divers écrivains à peaufiner leur travail, le préparant à se connecter avec leurs lecteurs.
Je comprends que votre livre est le résultat de nombreuses heures de dévouement. Mon engagement va au-delà de la simple correction ; il consiste à honorer et à valoriser votre travail, en peaufiner chaque opportunité d'amélioration pour enrichir l'expérience du lecteur.
Ce service est conçu pour les auteurs qui visent l'excellence et souhaitent que leur histoire touche un public mondial. Mon rôle est d'être ce pont, en polissant votre texte avec un espagnol universel, sans région spécifique.
Comment allons-nous procéder ?
Je m'occupe de toute l'architecture invisible du texte : la grammaire précise, la syntaxe fluide, l'orthographe impeccable et la cohérence des temps verbaux. Cela vous permet de mettre vos idées sur papier en laissant la qualité finale du texte entre mes mains.
Prêt à commencer ?
Envoyez-moi un message avec les détails de votre travail (le nombre de mots et le sujet). Avec ces informations, je préparerai une proposition formelle incluant le prix et le délai de livraison.
Langue:
Anglais
•
Espagnol
Type de contenu:
Livre
•
Poésie
•
Nouvelle
Genre:
Finance
•
Horreur / Thriller
•
Motivationnel
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

