Je corrigerai votre mémoire en sciences humaines pour plus de clarté et de style


À propos de ce service
Traduction automatique
Je relirai et corrigerai des articles académiques en sciences humaines en mettant l’accent sur la clarté, la structure, la cohérence des arguments, la grammaire et le style.
Je suis particulièrement compétent pour les travaux en littérature, anglais, histoire et domaines connexes des sciences humaines. Avec plus de 10 ans d’expérience dans le milieu académique et un doctorat en littérature comparée, j’accorde une grande attention à la fois au langage et à l’argumentation.
Je travaillerai directement dans Word avec le suivi des modifications pour que vous puissiez voir chaque correction et suggestion. Mon objectif est de rendre votre travail plus clair et plus solide.
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Découvrez Dar M.
Script Coverage and Humanities Editing
- DeItalie
- Membre depuisfévr. 2025
- Temps de réponse moy.1 heure
Langues
Anglais, Italien, Espagnol, Français
Traduction automatique
FAQ
Traduction automatique
Quels sujets abordez-vous ?
Littérature, histoire, anglais et sujets liés aux sciences humaines.
Quel genre de montage faites-vous ?
Relecture, clarté, structure, style et grammaire.
Qu'est-ce que je reçois?
Un fichier édité propre avec les modifications suivies et les commentaires.
Chantez-vous dans d'autres langues que l'anglais ?
Oui. Je lis en italien et en français.
