Je relirai votre roman d'amour.
Lecteur et écrivain passionné
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
Très réactif
Connu(e) pour ses réponses exceptionnellement rapides
À propos de ce service
En tant que lecteur passionné, je sais à quel point votre dernière relecture est importante.
Si vous êtes un auteur avec une histoire presque prête pour le monde, mais que vous avez besoin de cette dernière touche avant de publier, je suis la personne qu’il vous faut.
Je propose une relecture professionnelle pour vous aider à finaliser votre roman afin que vous puissiez le publier en toute confiance.
Mes services incluent :
- Relecture : vérification des fautes d’orthographe, de ponctuation et de grammaire.
- Retour positif : je noterai mes impressions ou sentiments concernant l’expérience du lecteur en parcourant votre roman.
- Commentaires succincts : toute compréhension, zone d’amélioration ou clarification que je pourrais relever.
Si vous souhaitez un package plus complet, je peux fournir relecture et correction avec Track Changes dans MS Word pour une révision facile. Vous recevrez deux versions du fichier : une avec les modifications visibles et une copie propre, prête à l’emploi.
Note : Les livres plus longs peuvent nécessiter un délai de livraison plus important.
Langue:
Anglais
Type de contenu:
Scénarios de film/TV
•
Livre
•
Autres
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Quelle est la différence entre la révision et la relecture ?
La relecture est la dernière étape du travail, qui se concentre sur les erreurs superficielles telles que l'orthographe, la ponctuation et la mise en forme. L'édition est une révision plus approfondie du contenu, de la structure et du style qui doit avoir lieu avant la relecture.
Pouvez-vous relire de l’anglais britannique/canadien/américain ?
Oui, en tant que Canadien natif, je suis à l'aise pour relire différents types d'anglais. Si vous souhaitez que je fasse attention à quelque chose en particulier, veuillez le préciser lors de votre réservation.
Dans quel format dois-je soumettre mon roman ?
Merci de soumettre votre manuscrit au format Microsoft Word (.doc ou .docx). Cela me permet d'utiliser le suivi des modifications pour des révisions transparentes.
Pouvez-vous relire un livre déjà publié ?
Oui, je peux relire des œuvres déjà publiées pour de nouvelles éditions ou des rééditions, aidant ainsi à détecter d'éventuelles erreurs persistantes.

