Je vais convertir votre site WordPress en un site multilingue


À propos de ce service
Traduction automatique
Souhaitez-vous rendre votre site WordPress accessible en plusieurs langues ?
Je peux vous aider à transformer votre site en une structure multilingue, afin que vous puissiez gérer facilement différentes langues.
Ce que je fais :
- Configurer la fonctionnalité multilingue (WPML, Polylang ou similaire)
- Paramétrer le sélecteur de langue
- Dupliquer les pages pour la traduction
- Structurer votre site pour plusieurs langues
- Vérifier que tout fonctionne correctement
Important
Ce service N’INCLUT PAS la traduction.
- Tout contenu traduit doit être fourni par le client
- Je m’occuperai de la configuration, de la structure et de la mise en œuvre
Pourquoi travailler avec moi ?
- Configuration propre et organisée
- Focus sur l’utilisabilité et la structure
- Communication fiable et claire
Préparez votre site pour plusieurs langues de la bonne manière.
Respectez les droits des tiers
Veuillez noter qu’il est contraire aux politiques de Fiverr pour les freelances d’inclure des thèmes, des modèles ou tout autre élément d'autrui qui enfreint les droits de tiers ou les lois applicables pour les livrables. En savoir plus en lisant notre Guide pour une création numérique responsable.
Découvrez Gabriela F.M
WordPress Support, Notion Dashboards, Admin Support, Paid Ads Support
- DeÉmirats Arabes Unis
- Membre depuisavr. 2026
- Temps de réponse moy.8 heures
Langues
Espagnol, Anglais
Traduction automatique
FAQ
Traduction automatique
Traduisez-vous le contenu ?
Non, les traductions doivent être fournies par le client. Je me concentre sur la configuration et la structuration du système multilingue.
Pouvez-vous dupliquer les pages pour la traduction ?
Oui, je peux dupliquer et structurer vos pages, et insérer également le contenu traduit fourni par vous dans les nouvelles pages de langue. Veuillez noter que les traductions doivent être fournies par le client. Je ne crée ni ne traduis le contenu.

