h
haruka_localiz

Haruka

@haruka_localiz

YouTube Localization, Trendy Japanese for Gen Z Creators

Japon
Anglais, Japonais
Certaines informations sont présentées en anglais.
À propos de moi
Hi, I’m Haruka! 🌸 Obsessed with both JP and EN YouTube culture, I don't just translate words—I translate the "vibe." As a hardcore viewer, I know firsthand what tone and atmosphere Japanese girls love. I even catch those tiny subtitle timing differences that make or break engagement! AI dubbing misses your unique personality and aspirational lifestyle. My human-touch localization replaces that robotic feel with trendy Japanese captions and styling that resonate perfectly with Gen Z. Let’s help your videos go viral in Japan! ✨... Plus d’infos

Compétences

h
haruka_localiz
Haruka
hors ligne • 
Temps de réponse moyen de 2 heures

Voir mes services

Traduction
I will translate and localize english videos to japanese

Expérience professionnelle

Self_Employed

Freelance Translator / Subtitler

Self Employed • Freelance

Oct 2025 - Mar 20265 mos

Provided high-quality subtitle translation and localization for Japanese anime series, completing a total of 48 episodes (30-minute runtime each). Main Responsibilities: - Translated natural dialogue, slang, and cultural nuances from Japanese to English while maintaining character personalities. -Managed precise time-syncing and pacing to ensure subtitles were easy to read for global viewers. -Crafted engaging, trendy phrasing tailored to social media and pop-culture audiences.