Je vais traduire des light novels ou des scripts japonais en anglais
Je suis traductrice de Manga, monteuse vidéo, graphiste et illustratrice
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
Très réactif
Connu(e) pour ses réponses exceptionnellement rapides
À propos de ce service
Je propose des services de traduction professionnelle du japonais vers l'anglais pour des scripts de manga, des light novels, des web novels et d'autres contenus écrits.
Mon objectif est de fournir un anglais naturel et fluide tout en conservant le ton, l'émotion et le contexte originaux du texte japonais.
Ce que je traduis :
- Scripts et dialogues de manga
- Light novels et web novels
- Scripts de visual novel
- Fichiers de dialogue de jeux
- Contenus créatifs et littéraires
Ce à quoi vous pouvez vous attendre :
- Une traduction précise et adaptée au contexte
- Un anglais naturel et lisible (pas robotique ou littéral)
- Conservation du ton (décontracté, formel, émotionnel, etc.)
- Une mise en forme propre et une livraison organisée
- Une relecture attentive avant la soumission
Pourquoi choisir mon service :
- Une bonne compréhension de la structure du manga et de la narration
- Une attention particulière à la clarté et aux nuances culturelles
- Une communication fiable
- Une livraison à temps
Pour les gros projets ou les travaux en cours, veuillez me contacter avant de passer commande afin que je puisse vous fournir un devis précis et un délai adapté.
Langue:
Anglais
Japonais
•
Japonais
•
Anglais
Coréen
•
Anglais
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

