Je corrigerai et relirai vos projets créatifs
Éditeur de copie
À propos de ce service
Obtenez un retour professionnel sur votre projet créatif !
Je suis enthousiaste à l'idée de vous aider avec votre écriture ! Mon retour va au-delà de la simple correction et analyse en profondeur la façon dont la caractérisation est réalisée, comment l'intrigue est mise en avant, et comment vous pouvez jouer sur vos forces personnelles en tant qu'écrivain.
Comment ça fonctionne :
Après avoir passé votre commande, je examine vos préoccupations et je réalise ma première lecture pour déterminer quels sont mes points d'attention. Ensuite, je mets en place un plan d'action pour cibler les aspects les plus importants à améliorer !
Pour ma prochaine lecture, je crée un guide de feedback personnalisé afin que vous puissiez comprendre ce que signifient mes points forts et mes commentaires, et que ce soit plus facile à suivre.
Enfin, lors d'une troisième lecture pour une compréhension approfondie et une simple correction, je rédige un essai de feedback expliquant mes pensées, comment j'ai ressenti votre narration, comment traiter les problèmes qui ralentissent votre écriture, et quels sont vos points forts ! Cela représente généralement 4 à 6 pages, mais la longueur dépend fortement de ce que vous soumettez.
J'espère que mon retour vous aidera à devenir un écrivain plus confiant ! N'oubliez pas de lire la FAQ avant de commander :) J'ai hâte de travailler avec vous !
Langue:
Anglais
Type de contenu:
Scénarios de film/TV
•
Nouvelle
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
FAQ
Traduction automatique
Quel type d’écriture puis-je soumettre ?
Que ce soit pour un roman, un scénario ou un jeu, je travaille avec toutes sortes d’écritures ! Fournissez-moi simplement le contexte nécessaire et envoyez-le en .PDF pour que je puisse le revoir :)
Comment vous envoyer mon texte ?
Lors de la commande, vous serez invité à joindre un fichier à votre commande. Si vous soumettez votre écriture sous un autre format que .PDF, je ne peux pas garantir que je pourrai travailler avec. Si vous avez besoin d’aide pour l’écriture de jeux, cela signifie que vous devrez extraire votre texte du jeu dans un fichier.
Puis-je vous envoyer des soumissions NSFW ?
Bien sûr ! Cela dit, j’apprécierais un avertissement préalable sur le type d’écriture NSFW que je vais examiner (est-ce sexuellement explicite, excessivement violent, etc.). Je refuserai toute soumission qui se livre à des descriptions graphiques ou illégales de manière flagrante.
Mon écriture doit-elle être terminée avant de vous la soumettre ?
Vous pouvez me soumettre votre écriture à n’importe quel stade du processus ! Je peux faire fonctionner n’importe lequel des forfaits proposés, que vous soyez en train de rédiger, de réviser ou presque prêt à publier.
Pouvez-vous traduire des soumissions ?
Bien que j’aie une expérience professionnelle avec des clients anglophones et que je puisse fournir des retours guidés sur les erreurs que je remarque dans l’écriture en anglais, je ne peux pas traduire des textes d’une langue non-anglaise vers l’anglais.
