Je testerai votre jeu ou application japonais en tant qu'ingénieur IT natif

Certaines informations ont été traduites automatiquement.

Japon

Je parle Japonais, Anglais

Expert en extraction de données japonaises et web scraping

Bonjour, je suis JapanDataWorks, spécialiste en extraction de données japonaises natif et ancien ingénieur en semi-conducteurs. J'aide des clients du monde entier à contourner les barrières linguistiq...
À propos de ce service

Tests QA & LQA professionnels pour le marché japonais

Avez-vous traduit votre jeu ou application en japonais ? De mauvaises traductions, du texte débordant des boîtes UI, et des formulations peu naturelles feront que les utilisateurs japonais désinstalleront votre application immédiatement. Ne laissez pas une mauvaise localisation ruiner votre travail acharné !


Pourquoi me choisir ? Je suis un locuteur natif japonais et un ingénieur IT professionnel. Je testerai manuellement votre jeu ou application sur de vrais appareils pour m’assurer qu’il est parfaitement optimisé pour les joueurs et utilisateurs japonais.


Ce que je vais vérifier :

  • LQA (Linguistic QA) : Détecter les traductions automatiques peu naturelles, les erreurs de contexte et les fautes de frappe.
  • UI/UX & mise en page : Identifier les débordements de texte, les phrases coupées et les éléments UI cassés.
  • Fonctionnalités : Signaler les bugs et glitches rencontrés pendant le gameplay.


Ce que vous recevrez : Un rapport détaillé (Excel/Google Sheets) avec des captures d’écran annotées, indiquant précisément les problèmes et proposant des suggestions de texte japonais correctes.


Appareils supportés :

  • PC (Windows / applications web)
  • Smartphone Android


Veuillez m’envoyer un message avant de passer commande afin que nous puissions discuter de votre projet !

Test d'applications:

Jeu

Appareil:

PC

Téléphone mobile Android

Mon portfolio