Je relirai en version bêta le développement de vos personnages et le rythme
graphiste
À propos de ce service
Je suis un enfant de la troisième culture, élevé au Canada et actuellement vivant en Égypte. Ma maîtrise native de l'anglais et du français me permet de repérer les nuances linguistiques et culturelles subtiles que d'autres pourraient manquer, garantissant que votre histoire se traduit bien pour un public international. Travaillant quotidiennement avec la hiérarchie visuelle et la rédaction, j'aborde votre manuscrit avec un souci de clarté. Je suis très sensible au surplus d'informations et au rythme lent. Si une scène est difficile à visualiser ou si le choix des mots brise l'immersion, je vous aiderai à l'améliorer.
Mes retours portent principalement sur la psychologie des personnages. Ayant navigué dans la santé mentale à travers deux cultures très différentes, je recherche des luttes internes authentiques. Je vous ferai savoir si les actions d'un personnage semblent incohérentes ou si son parcours émotionnel nécessite plus de fondation.
Selon le package, vous recevrez un résumé de mes réflexions accompagné de commentaires en ligne tout au long du texte.
Veuillez me contacter avant de réserver afin que nous puissions discuter de vos objectifs et trouver la meilleure option pour votre projet.
Langue:
Anglais
•
Français
Type de contenu:
Articles et blogs
•
Livre
•
Nouvelle
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
