Je ferai une relecture précise en anglais et en hindi
Expert en traduction, relecture et sous-titrage de l'anglais vers l'hindi
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
Très réactif
Connu(e) pour ses réponses exceptionnellement rapides
À propos de ce service
Bonjour/Namaste,
Bienvenue sur mon service ! Je m'appelle Kanchan et je suis un correcteur professionnel en hindi et en anglais.
Je peux vous aider à rendre votre contenu sans erreur. Que vous ayez effectué une traduction ou que vous ayez écrit vous-même, je peux l'améliorer. J'ai plus de six ans d'expérience dans la correction de contenu grâce à mes compétences.
Je peux vous assister dans la relecture de vos documents. Lors de la relecture, je vérifie notamment :
- Orthographe et grammaire
- Ponctuation
- Cohérence
- Mots manquants ou doublés
- Fragments, phrases longues, fautes de virgule
- Précision
- Mise en forme
- Traduction
Souvenez-vous : Faites toujours relire votre travail par quelqu’un d’autre. Nous sommes souvent aveugles à nos propres erreurs.
Contactez-moi pour obtenir un devis personnalisé ou commandez directement selon votre nombre de mots.
Merci
Kanchan
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Clients avec lesquels j’ai travaillé
MUBI
Movies & TV
Currently working as a Hindi and other Indian language subtitles checker for MUBI India.
mai 2019
KickEX
Crypto & Blockchain
I have translated this client's website and app and still continuing with the translations.
sept. 2019
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Quels types de documents pouvez-vous relire ?
J’ai une vaste expérience dans la relecture de divers matériaux, tels que des essais académiques, des rapports d'entreprise, du contenu pour sites web, de l’écriture créative, et plus encore. Le contenu en hindi et en anglais est également accepté.
Comment gérez-vous les différences régionales ou dialectales en hindi et en anglais ?
Je parle couramment les deux langues, je suis donc conscient de la variété de dialectes et de styles d’écriture. J’adapte ma relecture pour que votre texte respecte le dialecte ou le style régional préféré.
Combien de temps faut-il pour relire un document ?
Le délai dépend de la longueur et de la complexité du document. Un document d’environ 1000 mots peut généralement être relu en 24 à 48 heures. Contactez-moi pour organiser un calendrier pour des documents plus longs.
Comment garantissez-vous la sécurité et la confidentialité des documents ?
Protéger la vie privée des clients est essentiel. Je m’assure que chaque document reste confidentiel et n’est pas partagé avec des tiers. Nous garantissons la sécurité et la confidentialité de votre contenu.
Que se passe-t-il si, après relecture, j’ai besoin de modifications ou de retours spécifiques ?
En fonction de vos retours, je propose un nombre limité de modifications. Je serai heureux de répondre à toutes vos demandes pour me concentrer ou modifier certains aspects précis.
9 avis concernant ce service
| (9) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
I irina_fedoriuk
Client récurrent

Ukraine
The communication was smooth, and the turnaround was fast. A great partner for content creators.
Jusqu’à 50 $US
Prix
4 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?R 
ruhi_cenet
Client récurrent

Turquie
Thanks a lot!
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?I irina_fedoriuk
Client récurrent

Ukraine
Great job! Thank you so much!
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?F freelance_ldr
Client récurrent

Pays-Bas
Thank you very much
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?F 
fitapp

Autriche
Very professional and fast translator. Well done!
50 $US-100 $US
Prix
2 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?
9 avis concernant ce service
| (9) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
I irina_fedoriuk
Client récurrent

Ukraine
The communication was smooth, and the turnaround was fast. A great partner for content creators.
Jusqu’à 50 $US
Prix
4 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?R 
ruhi_cenet
Client récurrent

Turquie
Thanks a lot!
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?I irina_fedoriuk
Client récurrent

Ukraine
Great job! Thank you so much!
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?F freelance_ldr
Client récurrent

Pays-Bas
Thank you very much
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?F 
fitapp

Autriche
Very professional and fast translator. Well done!
50 $US-100 $US
Prix
2 jours
Durée
K 
Réponse du freelance
Utile?
