Je vais traduire vos textes avec une édition littéraire ou de copywriting
Créateur de contenu et UGC, écrivain et traducteur
À propos de ce service
Bonjour !
Je propose une traduction précise et naturelle entre l'ukrainien et l'anglais. Mon objectif est de rendre votre texte clair, fluide et facile à lire, comme s'il avait été écrit à l'origine dans la langue cible.
Je peux traduire différents types de contenus, notamment :
- articles,
- publications de blog,
- textes académiques,
- contenus pour sites web,
- descriptions de produits,
- et plus encore.
Chaque texte est soigneusement relu pour garantir une grammaire correcte, un sens précis et une fluidité optimale.
Je me concentre toujours sur la qualité, l'attention aux détails et la livraison à temps. Je propose également des révisions, afin que vous soyez certain d'obtenir exactement ce dont vous avez besoin.
Pourquoi me choisir ?
- Traduction claire et naturelle
- Communication rapide et amicale
- Livraison fiable et ponctuelle
N'hésitez pas à me contacter avant de passer commande si vous avez des questions ou des demandes particulières.
Travaillons ensemble, je serai ravi de vous aider !
Langue:
Ukrainien
Anglais
•
Anglais
•
Ukrainien
Type de document:
Articles / blogs
Expertise sectorielle:
Tourisme
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Dans quelles langues traduisez-vous ?
Je traduis entre l'ukrainien et l'anglais (dans les deux sens).
Utilisez-vous la traduction automatique ?
Non. Je traduis manuellement et relis chaque texte avec soin pour garantir qu'il sonne naturel et précis.
Quels types de textes pouvez-vous traduire ?
Je peux traduire des articles, des publications de blog, des textes académiques, des contenus pour sites web, des descriptions de produits, des emails, et plus encore.
Que faire si mon texte est plus long que votre forfait ?
Pas de problème ! Vous pouvez commander des options supplémentaires ou me contacter pour une offre personnalisée.
Pouvez-vous garder mon contenu confidentiel ?
Oui, vos fichiers et informations resteront toujours privés et sécurisés.
Relisez-vous la traduction ?
Oui, je vérifie toujours la grammaire, l'orthographe et la lisibilité avant la livraison.
Dois-je vous contacter avant de commander ?
Pour des textes longs ou complexes, il est préférable de me contacter d'abord pour confirmer les détails.
Dans quel format dois-je envoyer mon texte ?
Vous pouvez envoyer des fichiers Word, PDF, Google Docs ou des fichiers texte simples.

