Je vais localiser votre bannière ecommerce et conserver le design original


À propos de ce service
Traduction automatique
Avez-vous une image créative de fournisseur, une campagne produit ou un visuel publicitaire dans la mauvaise langue ?
Je vais localiser votre graphique ecommerce en remplaçant ou traduisant le texte tout en conservant la mise en page, le style, les couleurs, l'espacement et l'ambiance de la marque aussi proches que possible.
C'est idéal pour les boutiques en ligne qui reçoivent des assets marketing de leurs fournisseurs dans une autre langue et qui ont besoin d'une version propre et professionnelle pour leur marché.
Je peux vous aider avec :
- La traduction ou la localisation du texte dans votre image
- Le remplacement du texte par votre propre contenu
- La conservation du style de design original
- La suppression de blocs de texte indésirables
- La préparation de visuels pour sites web, Meta ads, Instagram, Facebook, newsletters et campagnes
- Le redimensionnement du design final si nécessaire
Vous pouvez m'envoyer une image de fournisseur, une photo de produit ou une création existante, et je la transformerai en une version localisée qui semble prête à l'emploi, pas simplement rapidement modifiée ou bricolée.
Veuillez envoyer :
- L'image ou la création originale
- La langue cible
- Le texte que vous souhaitez utiliser ou que je dois traduire
- La taille ou la plateforme requise, si applicable
Je me concentre sur des visuels ecommerce épurés qui donnent à votre campagne un aspect professionnel sur tous les marchés.
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Découvrez Chris
I will create and localize professional ecommerce banners
- DeSlovénie
- Membre depuisaoût 2011
Langues
Anglais, Italien, Français, Espagnol, Allemand
Traduction automatique
FAQ
Traduction automatique
Pouvez-vous traduire le texte pour moi ?
Oui. Je peux traduire le texte ou utiliser le texte exact que vous fournissez. Pour des textes marketing importants, je recommande de vérifier la traduction finale avant publication.
Pouvez-vous conserver le design original ?
Oui. L'objectif est de préserver la mise en page, les couleurs, l'espacement, le style de police et l'aspect visuel général aussi fidèlement que possible.
Pouvez-vous supprimer certains textes au lieu de tout traduire ?
Oui. Vous pouvez choisir quels textes doivent être traduits, remplacés, supprimés ou laissés inchangés.
Pouvez-vous redimensionner la bannière pour des publicités sur les réseaux sociaux ?
Oui. Je peux redimensionner des banners pour sites web, Facebook, Instagram, Meta ads, stories, feeds, newsletters et autres formats.
Que dois-je vous envoyer ?
Veuillez m'envoyer la bannière ou l'image de produit originale, la langue cible, le texte que vous souhaitez utiliser, et la taille ou la plateforme finale si vous la connaissez déjà.
Créez-vous des banners de zéro ?
Ce service concerne la localisation de banners existants. Si vous avez besoin d'une nouvelle bannière à partir d'images de produit, je peux aussi vous aider, mais veuillez choisir le bon package ou me contacter d'abord.
