Je vais créer une automatisation de workflow n8n ou make avec intégration AI

M
mariano_lucas
M
mariano_lucas
Lucas Mariano
Certaines informations ont été traduites automatiquement.

À propos de ce service

Traduction automatique

La plupart des entreprises fonctionnent encore avec un travail manuel qu’elles auraient pu automatiser il y a des années.

Copier-coller entre outils, mise à jour manuelle de feuilles de calcul, envoi répété du même email.


Je règle ça.


Je construis des workflows dans n8n et Make qui connectent vos outils

et réduisent le travail manuel. Si vous avez besoin d’AI dans le processus

pour classer des emails, traiter des documents, générer du contenu

j’intègre directement OpenAI et Claude dans le flux.


Mon parcours de 15 ans dans l’infrastructure IT m’a permis de voir

de première main ce qui se passe quand les équipes comptent sur des feuilles de calcul et

des processus manuels, les choses se cassent, les données se perdent, les gens perdent

des heures sur un travail qui ne devrait pas exister.


J’ai créé LUMIT, un système de production complet gérant plus de 650 appareils

dans un hôpital, car l’alternative était une feuille de calcul qui

tout le monde cassait constamment. C’est cette mentalité que j’applique à chaque

projet d’automatisation.


Dites-moi ce qui ralentit votre équipe. Je vous dirai

si et comment je peux le réparer.

Découvrez Lucas Mariano

Lucas Mariano
  • DeBrésil
  • Membre depuissept. 2025
  • Langues

    Anglais, Portugais
I fix inefficiencies and automate processes that slow businesses down. Before LUMIT, my IT team managed 650+ hospital devices on spreadsheets. Data got overwritten, teams couldn't work simultaneously, finding a device took too long. So I built the solution myself. I specialize in n8n, Make, and AI integrations using OpenAI and Claude. 15 years in IT infrastructure means I build automations that are reliable — not just demos.

Traduction automatique

Mon portfolio