Je vais relire et modifier votre texte italien
Assistante virtuelle, professeur d'anglais et d'italien, traductrice IT EN
À propos de ce service
VEUILLEZ ME CONTACTER AVANT DE PASSER UNE COMMANDE
Vous doutez de votre rédaction en italien et vous avez besoin que quelqu’un la vérifie ? Ou peut-être avez-vous une traduction italienne en laquelle vous n’avez pas confiance ? Vous êtes au bon endroit !
Je suis Martina, une native italienne avec plus de 10 ans d’expérience en tant que traductrice, correctrice et éditrice. Avec ma maîtrise native et mon expertise dans le domaine, je vais corriger votre texte en italien et éditer tout type de erreur pour qu’il sonne naturel et authentique.
Parmi les éléments que je vérifierai, vous trouverez :
- Fautes d’orthographe
- Grammaire
- Ponctuation
- Temps verbaux
- Vocabulaire
- Mots mal utilisés
- Significations peu claires
- Phrases maladroites
- Figures de style
- Majuscules
- Style et ton
- Syntaxe
Je peux corriger et éditer tout type d’écrit, comme des textes académiques, techniques, médicaux, créatifs, scripts, sites web, lettres de vente, articles, publications, etc.
Je peux fournir soit une version finale comprenant toutes les modifications, soit le texte original avec toutes les erreurs surlignées, corrigées et accompagnées d’une explication pour vous aider à comprendre le type d’erreurs commises. Si nécessaire, je peux également fournir les deux types de documents.
Merci de visiter ma page !
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
FAQ
Traduction automatique
Utilisez-vous un logiciel d’IA pour la correction des documents ?
Non. Tout le travail est fait manuellement par moi.
J'ai besoin que mon projet soit terminé plus rapidement, pouvez-vous le faire ?
Oui, bien sûr que je peux ! Cependant, cela dépend de la charge de travail et si j'ai d'autres commandes en attente, vous devez donc me contacter au préalable pour que nous puissions en discuter.
Garantissez-vous la confidentialité des données ?
Oui, toutes vos données et documents seront strictement confidentiels et 100% sécurisés.
Quel est votre parcours académique ?
J'ai étudié la traduction toute ma vie, de l'italien vers l'anglais et vice versa. En Italie, j'ai fréquenté un lycée spécialisé en langues étrangères et traduction, puis j'ai obtenu ma licence d'italien dans la même discipline et je prépare actuellement mon master pour pouvoir enseigner cette matière.
D'où venez-vous et quelle est votre langue maternelle ?
Je suis italien, né et élevé en Italie et j'y vis actuellement. L'italien est ma langue maternelle.
Pouvons-nous rester en contact à tout moment ?
Oui bien sûr ! Vous pouvez m'envoyer un message à tout moment et je vous répondrai dès que possible.
Fournissez-vous également d’autres services connexes ?
Oui, bien sûr ! Traduction, transcription vidéo et audio, saisie de données, dactylographie, relecture et bien plus encore ! Consultez mon profil pour découvrir mes autres services : https://www.Fiverr.com/martinacaraffa
