Je vais créer un site multilingue professionnel avec WPML, traduction Polylang WordPress


À propos de ce service
Traduction automatique
Vous avez du mal à atteindre un public mondial parce que votre site WordPress est bloqué dans une seule langue ? Beaucoup d’entreprises perdent 70 % de leur trafic potentiel simplement parce que leur site n’est pas localisé. Que vous cibliez le « Mittelstand » allemand ou un marché anglophone mondial, un sélecteur de langue défectueux ou une page de paiement non traduite nuisent à votre crédibilité.
Je me spécialise dans WPML, Polylang et TranslatePress pour transformer votre site en un site multilingue fluide. Je ne me contente pas d’installer un plugin ; je résous des problèmes techniques comme la correction de bugs, les soucis CSS liés aux langues, et le SEO multilingue pour que votre site soit bien référencé dans toutes les langues.
Ce que je propose :
- Installation et configuration complètes de WPML.
- Traduction de WooCommerce et gestion du changement de devise.
- Structures d’URL optimisées pour le SEO (par exemple /de/ ou /es/).
- Correction manuelle pour la compatibilité avec Elementor, ACF Pro et RankMath Pro.
- Expertise en localisation pour l’allemand et l’anglais.
- Correction de bugs pour les mises en page défectueuses en mode droite à gauche (RTL) ou avec de longues chaînes en allemand.
Ne laissez pas les barrières linguistiques freiner votre croissance. Faisons parler votre site dans la langue de vos clients !
Prêt à vous lancer à l’international ? Cliquez sur le bouton « Continuer » pour commencer, ou envoyez-moi un message pour un devis personnalisé !
Respectez les droits des tiers
Veuillez noter qu’il est contraire aux politiques de Fiverr pour les freelances d’inclure des thèmes, des modèles ou tout autre élément d'autrui qui enfreint les droits de tiers ou les lois applicables pour les livrables. En savoir plus en lisant notre Guide pour une création numérique responsable.
Découvrez Mathias Moller
Full Stack Developer, Technical SEO Expert, Scaling Your Digital ROI
- DeAllemagne
- Membre depuisavr. 2026
- Temps de réponse moy.2 heures
Langues
Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien
Traduction automatique
FAQ
Traduction automatique
Dois-je fournir les traductions ?
Oui, vous fournissez généralement le texte. Cependant, je peux intégrer des moteurs de traduction automatique (comme DeepL ou Google Translate) via WPML pour vous aider à démarrer rapidement.
Cela affectera-t-il le SEO de mon site ?
Au contraire ! J’optimise votre SEO multilingue en utilisant des balises hreflang appropriées, pour que Google indexe correctement chaque version linguistique.
Pouvez-vous réparer mon sélecteur de langue WPML défectueux ?
Oui. Je suis spécialisé dans la correction de bugs WordPress et la résolution de problèmes CSS/layout causés par les plugins de traduction.
Travaillez-vous avec WooCommerce ?
Oui, je m’assure que vos produits, catégories et processus de paiement soient entièrement localisés pour une expérience d’achat fluide.
WPML est-il meilleur que Polylang ou TranslatePress ?
WPML est la norme dans le secteur pour les sites professionnels, mais je peux travailler avec n’importe quel plugin selon vos besoins et votre budget.

