Il semble que ce service ait été suspendu
Je vais écrire des publications japonaises pour votre marché japonais
Japon
Basé à Tokyo Maîtrise de l'anglais et du japonais
À propos de ce service
Vous envisagez d'entrer sur le marché japonais et avez besoin de contenu japonais naturel pour votre site web, blog, page produit ou réseaux sociaux ?
Je peux vous aider à rédiger un contenu japonais clair, professionnel et facile à comprendre pour les clients japonais et le public professionnel.
Je suis un spécialiste en support commercial natif japonais basé à Tokyo, avec une expérience en support commercial, communication d'entreprise, IT/SaaS, opérations commerciales, localisation anglais-japonais et rédaction de contenu.
Je peux vous aider avec :
Publications de blog en japonais
Contenu pour site web
Description de produits
Description de services
Texte de landing page
Captions pour SNS
Publications LinkedIn
Texte de profil professionnel
Réécriture et amélioration de contenu japonais
Correction de texte japonais généré par IA
Je ne me contente pas de traduire l'anglais en japonais. J'adapte votre message pour qu'il paraisse naturel, fiable et approprié pour les lecteurs japonais.
Ce service est idéal pour les entreprises étrangères, les sociétés SaaS/IT, les entreprises de voyage et d'hospitalité, les importateurs/exportateurs, les startups et les agences travaillant avec des clients japonais.
Veuillez noter : je fournis des contenus professionnels, marketing et informatifs. Je ne propose pas de rédaction juridique, médicale, financière, pour adultes, de jeux d'argent ou très technique.
Langue:
Anglais
•
Japonais
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
FAQ
Traduction automatique
Pouvez-vous rédiger à partir de matériaux en anglais ?
Oui. Si vous fournissez des matériaux en anglais, je peux rédiger un contenu japonais naturel basé sur ceux-ci. Il ne s'agit pas d'une traduction mot à mot. J'ajuste la formulation et la structure pour les lecteurs japonais.
Pouvez-vous réécrire un texte japonais généré par IA ?
Oui. Je peux réécrire un texte japonais généré par IA pour le rendre plus naturel, professionnel et adapté à un usage commercial ou marketing japonais.
Pouvez-vous aider avec des articles SEO ?
Oui, je peux soutenir la rédaction d'articles de style SEO. Veuillez d'abord m'envoyer un message avec votre sujet, vos mots-clés, votre public cible, la longueur souhaitée et la date limite afin que je puisse vous faire une offre personnalisée.

