Je vais traduire et localiser votre jeu en allemand
Éditeur de jeux
À propos de ce service
Veuillez me contacter directement pour une collaboration. Je vous proposerai un prix de base pour mes services.
Je suis un éditeur allemand expérimenté et un conférencier sur les jeux de société et les applications.
J’édite, peaufine et traduis des textes liés aux jeux en mettant l’accent sur la clarté, le ton et l’expérience du joueur.
Mon parcours inclut la co-fondation et la publication de jeux de société hybrides, où j’ai travaillé sur la conception narrative, les règles et les textes destinés aux joueurs. Je suis habitué à façonner le contenu pour qu’il paraisse naturel, intuitif et cohérent dans le jeu, offrant ainsi une expérience captivante.
Je peux vous accompagner dans la traduction ou la correction de :
- règles et tutoriels
- autres composants physiques du jeu comme les cartes et la boîte
- textes en jeu (dialogues, interface utilisateur, descriptions)
- contenus narratifs et scénaristiques
- textes promotionnels (par exemple pages de boutique, Kickstarter)
Je propose la traduction ENDE ainsi que la correction et le perfectionnement de textes en allemand.
Langue:
Anglais
•
Allemand
Type de document:
Jeux
Expertise sectorielle:
Gaming / Jeux vidéo
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

