Je vais emballer vos produits de manière professionnelle


À propos de ce service
Traduction automatique
Matériaux fournis par le client
Le client doit fournir tous les matériaux nécessaires, y compris les textes, les informations sur le produit, le logo, les images, les directives de la marque et tout autre contenu requis avant le début du projet.
Responsabilité de l'approbation du contenu
Le client est responsable de la révision et de l'approbation de tous les textes, orthographe, grammaire et détails avant la livraison finale.
Avertissement de non-responsabilité
Je ne suis pas responsable des erreurs, omissions ou problèmes découverts après l'approbation finale, y compris les erreurs d'impression ou de production.
Remarque sur les directives d'emballage
Je fournis des instructions pour la mise en page et la présentation de l'emballage à titre indicatif uniquement. La production finale, l'impression et la mise en œuvre restent sous la responsabilité du client.
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Découvrez Modopoyloy
graphic designer
- DeGrèce
- Membre depuisaoût 2024
Langues
Grec
Traduction automatique

