Je ferai la mise en page de livres pour enfants, la conception de mise en page de livres de cuisine, la publication sur KDP


À propos de ce service
Traduction automatique
Bienvenue ici.
Vous avez votre manuscrit, qu’il s’agisse d’un livre pour enfants, livre de non-fiction (Affaires, Santé & Fitness, Parentalité, etc.), livres de cuisine ou autre que vous souhaitez publier. Vous avez besoin d’un design de mise en page attrayant et captivant pour aider votre livre à attirer l’attention des lecteurs et recevoir des retours positifs.
Je possède mon expertise. Je suis un designer de mise en page de livres professionnel avec plusieurs années d’expérience. J’utilise Adobe InDesign, Canva, MS Word pour mes services de mise en page. Je vous aiderai à transformer votre document ordinaire en designs visuellement attrayants prêts à être publiés et imprimés.
Ce à quoi vous pouvez vous attendre :
- Une mise en forme intérieure professionnelle
- Une structure de page appropriée
- Un design optimisé pour différentes plateformes (KDP, IngramSpark, Lulu, B&N, etc.)
- Des drop caps, diviseurs de scène, styles de chapitres, et plus
- Des marges précises, fonds perdus et tailles de coupe
- Une table des matières cliquable pour les eBooks
- Une attention à la qualité d’impression et à l’équilibre typographique
- Une cohérence dans la charte graphique avec couleurs, formes et images, etc.
Une livraison rapide et de qualité est ce que j’apprécie le plus. Avec une bonne compréhension de votre projet, mes livraisons sont inégalées. N’hésitez pas à me contacter pour voir plus de mon portfolio, et donnons vie à votre mise en page et formatage de livre.
Merci.
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Découvrez Moses A
From raw manuscript to a best seller rank, I handle it all
- DeNigeria
- Membre depuisaoût 2025
- Temps de réponse moy.1 heure
- Dernière commande3 mois
Langues
Anglais, Allemand, Français
Traduction automatique
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Je n'ai pas d'images, pouvez-vous m'aider à en trouver qui soient pertinentes pour mon manuscrit ?
Oui, je vous aiderai à obtenir des images de stock de qualité, parfaites pour votre document. N'hésitez pas à en discuter avec moi.
Pouvez-vous travailler sur un document dans une autre langue ?
Oui, avec mon expérience, je donnerai vie à votre document, même s'il est écrit dans une autre langue.
Je n'ai pas mon document dans un format modifiable, pouvez-vous travailler avec cela ?
Oui, si vous avez votre manuscrit dans un autre format non modifiable, n'hésitez pas à envoyer le document.
