Je vais localiser votre jeu de l'anglais vers l'allemand
Porteur de plusieurs chapeaux
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
Très réactif
Connu(e) pour ses réponses exceptionnellement rapides
À propos de ce service
Vous avez besoin d'une localisation professionnelle et naturelle pour votre jeu vidéo ou jeu de société, adaptée pour séduire un public allemand ? Ne cherchez pas plus loin !
Bonjour ! Je suis Dana, spécialiste en traduction et localisation, et locutrice native résidant en Allemagne. Depuis toujours, je suis passionnée par les jeux et les langues. Rien ne brise plus l’immersion qu’une traduction bâclée ou une langue qui n’est pas conçue pour correspondre à l’univers et aux personnages d’un jeu. C’est pourquoi il est essentiel de confier votre localisation à un expert qui se familiarisera avec votre univers de jeu et créera des expériences adaptées pour vos joueurs allemands.
En tant que traductrice avec plus de 7 ans d’expérience professionnelle, je vais...
- traduire le contenu de votre jeu vidéo ou jeu de société, menus, dialogues, descriptions, lore, etc.
- adapter la traduction pour qu’elle plaise à un public allemand en tant que locutrice native
- faire en sorte que la traduction donne l’impression d’avoir été écrite en allemand, et non traduite
- insérer la traduction dans vos espaces réservés ou votre code si nécessaire
Veuillez m’envoyer un message pour discuter de vos besoins spécifiques ! Vous pouvez trouver plus d’informations sur mon expertise et mon parcours dans la section FAQ ci-dessous.
Je propose également des services de QA en localisation – n’hésitez pas à me contacter par message !
Type de contenu:
Jeux
•
Contenu technique
Langue:
Anglais
•
Allemand
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Clients avec lesquels j’ai travaillé
Imago Group
Books & Literature
Translation of their website and articles, paying special attention to terminology about printing and book production, as well as carbon neutrality.
mars 2022-mai 2022
FAQ
Traduction automatique
Quelles connaissances techniques possédez-vous ?
J'ai une formation en design média, je peux travailler avec du code et des espaces réservés, je peux fournir des sous-titres et j'ai de l'expérience en localisation audiovisuelle !
Quelles connaissances spécifiques à un genre avez-vous ?
Je suis une joueuse assidue de Dnd et, en tant que traductrice littéraire, j'ai acquis de l'expérience dans tous les types de fantasy, Lit-RPG, science-fiction et bien d'autres ! Personnellement, je joue à tous les genres, du stratégie aux MMOs en passant par les jeux narratifs.
Traduisiez-vous aussi des jeux de société ?
Oui ! J'ai déjà traduit des jeux de société et de cartes, et je serais ravi d'apporter mon expertise à votre jeu également.
2 avis concernant ce service
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
A amyfarrand
Client récurrent

Royaume-Uni
Dana was a joy to work with and added an extra level of localisation rather than just standard translation. The changes she made to ensure my game worked for our new audience reassured me that she was really thinking about the end result and customer rather than just getting a job done quickly. I will...
200 $US-400 $US
Prix
11 jours
Durée
M 
Réponse du freelance
Utile?J 
jannekilpi958

Finlande
Great translation service! The English to German translation was clear, professional, and delivered exactly as requested. He completed the work very quickly, communication was smooth, and the final text felt natural and well-written. I’m very happy with the result and would gladly recommend this seller.
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
Utile?
2 avis concernant ce service
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
A amyfarrand
Client récurrent

Royaume-Uni
Dana was a joy to work with and added an extra level of localisation rather than just standard translation. The changes she made to ensure my game worked for our new audience reassured me that she was really thinking about the end result and customer rather than just getting a job done quickly. I will...
200 $US-400 $US
Prix
11 jours
Durée
M 
Réponse du freelance
Utile?J 
jannekilpi958

Finlande
Great translation service! The English to German translation was clear, professional, and delivered exactly as requested. He completed the work very quickly, communication was smooth, and the final text felt natural and well-written. I’m very happy with the result and would gladly recommend this seller.
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
Utile?
