Je vais réviser et corriger les données japonaises pour l'entraînement à l'IA

N
nami_jp
N
nami_jp
Nami
Certaines informations ont été traduites automatiquement.

À propos de ce service

Traduction automatique

Bonjour ! Je suis Nami, une relectrice native japonaise basée en Espagne.


J’aide les équipes en intelligence artificielle et en technologie linguistique à améliorer la qualité, la précision et la naturel des données japonaises utilisées pour l’entraînement, l’évaluation et le contenu destiné aux utilisateurs.


Les services incluent :

  • Relecture et correction de textes japonais
  • Vérification de la grammaire, de la fluidité et du naturel
  • Relecture et validation de données d’entraînement pour l’IA
  • Relecture et édition de transcriptions
  • Contrôle qualité de traduction (japonais / anglais / espagnol)
  • Soutien à l’annotation de données
  • Retour d’information culturel et linguistique


Je possède plus de 10 ans d’expérience professionnelle, notamment dans une entreprise informatique japonaise et plusieurs années à soutenir des projets à distance.


Mon objectif est de faire en sorte que le contenu japonais paraisse naturel, précis et cohérent tout en respectant les directives du projet.


Si vous avez des données d’échantillon ou des exigences pour votre projet, n’hésitez pas à me contacter avant de passer commande.


Je suis impatiente de collaborer avec vous !

Découvrez Nami

Nami

I will be your Japanese virtual assistant for admin, AI, and language support

  • DeEspagne
  • Membre depuisoct. 2025
  • Temps de réponse moy.1 heure
  • Langues

    Japonais, Anglais, Espagnol
Hi! I’m Nami, a native Japanese virtual assistant living in Spain (CET). I help clients with Japanese-related support, communication, admin tasks, and AI/data projects with clear updates and careful attention to detail. I can help with emails, scheduling, research, data entry, AI training tasks, Japanese conversation practice, and Japan travel planning. I also support communication in Japanese, English, and Spanish. Friendly, reliable, and easy to work with. Feel free to message me anytime!

Traduction automatique

Mon portfolio