Il semble que ce service ait été suspendu

Je vais écrire un microcopy UX multilingue clair pour votre site web

Certaines informations ont été traduites automatiquement.

Pologne

Je parle Anglais, Italien, Espagnol, Allemand

Indépendant

Rédacteur freelance, UX writer et traducteur multilingue (EN/PL/IT/ES/DE). Je transforme l’écoute en microcopy qui connecte – contenu web, microcopy, blogs, formation IA. Certifié en psychologie du ma...
À propos de ce service

Les premières impressions se font en mots. Si vos boutons, erreurs ou onboarding semblent froids ou confus, les utilisateurs partent.. Je peux régler ça.


J’écris un microcopy UX chaleureux et humain qui guide les utilisateurs et crée de la confiance en plusieurs langues.


CE QUE J’ÉCRIS :

  • Boutons, CTA, et étiquettes de navigation
  • Flux d’onboarding et infobulles
  • Messages d’erreur et états vides
  • Pop-ups de confirmation et messages de succès
  • Indices de formulaire et microcopy qui réduisent la friction


LANGUES :

  1. Anglais
  2. Polonais
  3. Italien
  4. Espagnol
  5. Allemand
  6. Français

Vous choisissez, je m’adapte culturellement, pas seulement mot pour mot.


POURQUOI MOI :

  • Certifié en psychologie du marketing - Je comprends comment pensent les utilisateurs
  • Multilingue - un freelancer pour toutes vos versions linguistiques
  • Basé sur la recherche - j’étudie votre audience avant d’écrire un seul mot
  • Rapide, fiable, et facile à travailler


Chaque mot que je livre est basé sur votre parcours utilisateur et la voix de votre marque.

Pas de modèles, pas de superflu IA.


Faisons en sorte que votre produit paraisse humain.

Envoyez-moi un message avant de commander pour que je puisse en apprendre plus sur votre projet !

Plateforme:

Site Internet

Applis mobiles

Langue:

Anglais

Polonais

Préférence du type de livraison

Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.