Je vais vérifier et corriger votre epub selon les normes d'accessibilité actuelles

N
nathanjamesbd
N
nathanjamesbd
Nathan James
Certaines informations ont été traduites automatiquement.

À propos de ce service

Traduction automatique

Fort de plus de 15 ans d’expérience dans l’édition numérique et le développement EPUB, notamment chez des éditeurs de renom tels que Macmillan et Hachette, je propose des services d’audit, de remédiation et de mise à jour pour garantir que vos fichiers EPUB respectent les dernières normes d’accessibilité, y compris WCAG 2.1 et EPUB Accessibility 1.1.


Je m’assure que votre contenu est compatible avec les lecteurs d’écran, structuré sémantiquement, validé par EPUBCheck, et qu’il inclut les rôles ARIA appropriés ainsi que des vérifications de compatibilité DAISY.


Les tarifs sont négociables en fonction de vos besoins.


***Veuillez noter***

La European Accessibility Act (EAA) est entrée en vigueur officiellement le 28 juin 2025. À partir de cette date, tous les produits numériques, y compris ebooks, EPUBs et plateformes de lecture, doivent respecter les exigences d’accessibilité s’ils sont vendus ou distribués dans l’Union européenne. Les EPUBs qui ne respectent pas les normes d’accessibilité (comme WCAG 2.1 et EPUB Accessibility 1.1) ne peuvent pas être vendus ou distribués légalement sur le marché européen. Cela concerne notamment des plateformes comme Amazon, Apple Books, Kobo, ainsi que tout site de commerce électronique basé dans l’UE. Les EPUBs non conformes peuvent être retirés de la vente, ou les éditeurs risquent des sanctions légales et financières.

Préférence du type de livraison

Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

Découvrez Nathan James

Nathan James

I typeset books and journals for print and ebook using Adobe InDesign

5,0(4)
  • DeAustralie
  • Membre depuisnov. 2021
  • Temps de réponse moy.2 jours
  • Dernière commande4 années
  • Langues

    Anglais
I’m now accepting freelance projects again after taking a few years off following the birth of my daughter. With 15 years of experience in the book publishing industry, I specialise in production, typesetting, design, distribution, accessibility, and ebook creation.

Traduction automatique