J'écrirai pour vous des articles optimisés pour le référencement en espagnol
Traducteur EN vers ES, relecteur ES et rédacteur SEO en espagnol
Top freelance
Les Top freelances sont sélectionnés un à un par Fiverr après avoir satisfait à des critères spécifiques de qualité et de service.
Très réactif
Connu(e) pour ses réponses exceptionnellement rapides
À propos de ce service
S'IL VOUS PLAÎT, CONTACTEZ-MOI AVANT DE PASSER COMMANDE. MERCI!
Bonjour! Je m'appelle Paloma et j'écris du contenu depuis 2013.
Je peux rédiger un article optimisé SEO pour votre site Web ou votre blog. Dites-moi simplement les mots-clés dont vous avez besoin pour optimiser l'article et je les inclurai dans le texte de manière fluide et naturelle .
Le ton du texte peut être formel ou informel , c'est vous qui décidez.
Je peux également rédiger les méta données de l'article (méta titre, méta description, texte alternatif des images, etc.) pour que l'optimisation soit de haute qualité .
J'espère travailler avec vous bientôt!
-
Bonjour! Je m'appelle Paloma et je suis dans le monde de la rédaction de contenu depuis 2013.
Je peux rédiger un article optimisé pour le positionnement SEO de votre blog ou site Web. Dites-moi les mots-clés que vous souhaitez utiliser pour positionner l'article et je les inclurai dans le texte de manière fluide et naturelle.
Le ton de l'article peut être informel ou formel , c'est vous qui décidez.
Je peux également rédiger les métadonnées de l'article (méta titre, méta description, texte alternatif aux images, etc.) afin que le positionnement soit optimal.
J'espère collaborer avec vous bientôt !
Langue:
Espagnol
Ton:
Persuasif
•
Divertissement
•
Informatif
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Clients avec lesquels j’ai travaillé
Marshmallow Games
Kids Games
English to Spanish translations of texts for educational mobile apps for children.
oct. 2020
Advocacy Maven
Marketing Agency
English to Spanish translations of marketing texts.
janv. 2022
FAQ
Traduction automatique
De quelles informations avez-vous besoin pour établir un devis ? / ¿Qué les informations nécessaires pour un présupposé?
J'ai besoin de savoir quel type d'article vous souhaitez, le nombre de mots que vous souhaitez qu'il contienne, son sujet et le mot-clé pour le référencement / J'ai besoin de savoir quel type d'article vous souhaitez, le nombre de mots que vous souhaitez qu'il contienne, son sujet et le mot-clé pour le référencement.
De quelles informations avez-vous besoin pour rédiger ?/ ¿Qué información necesitas para redactar el contenido ?
Le site où il sera publié pour adapter le ton, le style… Aussi, Si vous avez besoin que quelque chose soit dans l'article, n'oubliez pas de me le dire / Le site où il sera publié pour adapter le ton, le style… S'il y a quelque chose que vous devez apparaître dans l'article, n'oubliez pas de me le dire
Pouvez-vous me fournir les mots-clés ? / Veux-tu me donner les mots-clés ?
Non, les mots-clés dépendent de votre stratégie SEO web ou blog, vous devez donc me fournir les mots-clés que vous souhaitez que j'utilise / Non, les mots-clés dépendront de la stratégie de positionnement SEO de votre site ou blog, vous devez donc me dire quels mots-clés dois-je utiliser ?
Comment vais-je recevoir l'article ? / Comment vais-je recevoir l'article ?
Vous recevrez un document Word au format modifiable (*.doc, *.docx, *.odt, *.rtf.) prêt à copier-coller (y compris les métadonnées) / Vous recevrez un document Word au format modifiable (*. doc , *.docx, *.odt, *.rtf.) prêts à copier et coller (y compris les métadonnées)
Pourquoi dois-je vous contacter avant de commander ? / ¿Por qué tengo que contactar contigo avant de faire la commande?
Parce que ma disponibilité peut être limitée en raison d'autres commandes. De plus, de cette façon, nous pouvons nous mettre d'accord et clarifier tous les détails avant de commencer à travailler / Es posible que debido a otros encargos, tenga disponibilidad limitada. De plus, nous pouvons nous acquitter de nos responsabilités et clarifier tous les détails avant d'entreprendre
188 avis concernant ce service
| (186) | ||
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
I 
igues_

Espagne
Gran artículo, promete bastante, seguro que da buenos resultados.
Jusqu’à 50 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?J 
jhalpert184
Client récurrent

Espagne
Paloma truly IMPRESSED me with her exceptional professionalism and adaptability to the brief! Working with her was a breeze as she showcased excellent cooperation and proactive communication throughout the project. 👏 Highly recommend for articles and blog posts!
50 $US-100 $US
Prix
6 jours
Durée
Utile?V 
vahanzazyan

Espagne
trabajo de 10, gracias
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
Utile?S sibyllep
Client récurrent

France
Very nice to work with Paloma!
200 $US-400 $US
Prix
9 jours
Durée
Utile?N ne0se0
Client récurrent

Allemagne
Good work!
100 $US-200 $US
Prix
8 jours
Durée
Utile?
188 avis concernant ce service
| (186) | ||
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
I 
igues_

Espagne
Gran artículo, promete bastante, seguro que da buenos resultados.
Jusqu’à 50 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?J 
jhalpert184
Client récurrent

Espagne
Paloma truly IMPRESSED me with her exceptional professionalism and adaptability to the brief! Working with her was a breeze as she showcased excellent cooperation and proactive communication throughout the project. 👏 Highly recommend for articles and blog posts!
50 $US-100 $US
Prix
6 jours
Durée
Utile?V 
vahanzazyan

Espagne
trabajo de 10, gracias
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
Utile?S sibyllep
Client récurrent

France
Very nice to work with Paloma!
200 $US-400 $US
Prix
9 jours
Durée
Utile?N ne0se0
Client récurrent

Allemagne
Good work!
100 $US-200 $US
Prix
8 jours
Durée
Utile?

