Je vais localiser votre jeu vidéo en polonais

Certaines informations ont été traduites automatiquement.

Vetted Pro

5,0
5,0

Pologne

Je parle Polonais, Anglais

737 commandes terminées

Traducteur anglais vers polonais

Traducteur professionnel, éditeur et sous-titreur depuis 2015. Je m'engage toujours à fournir un travail de la meilleure qualité à mes clients, qui incluent des agences de traduction, des entreprises ...
Certifié par Fiverr Pro

Damian Z. a été sélectionné par l'équipe Fiverr Pro pour son expertise.

Certifié pour

  • Localisation

Ce que les gens ont aimé chez ce freelance

À propos de ce service

Vetted Pro

Qui de mieux pour traduire votre jeu en polonais qu'un traducteur doublement qualifié de joueur ? En tant qu'expert linguistique ayant localisé plusieurs productions et passionné de jeux vidéo avec des centaines d'heures passées sur divers titres RPG, RTS ou FPS, je connais les tenants et les aboutissants de la localisation de jeux. Et je serai plus qu'heureux d'utiliser mes compétences pour vous aider à atteindre votre public polonais.


Pourquoi m'ajouter à votre groupe :


  • Expérience . Tout au long de mes 8 années de carrière, j'ai participé à la traduction de titres tels que Microsoft Flight Simulator, Halo Infinite et Planet Zoo, pour n'en nommer que quelques-uns.


  • Connaissance . Je suis formé et exercé à gérer les aspects les plus difficiles de la localisation : variables, chaînes concaténées et contraintes d'espace. Rassurez-vous, je suivrai le formatage original.


  • Compétences. Je travaille avec différents formats de fichiers, vous n'avez donc rien à convertir. Envoyez-moi simplement les fichiers sources, détendez-vous et attendez votre version polonaise prête à être implémentée.


  • Prix ​​équitable . Je crée une offre personnalisée et facture au mot, afin que vous ne payiez jamais trop cher. Les répétitions sont toujours gratuites, y compris entre les tâches.


Envoyez-moi un message et discutons de votre projet !

Expertise sectorielle:

Gaming / Jeux vidéo

Type de contenu:

Jeux

Langue:

Anglais

Polonais

Préférence du type de livraison

Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

Clients avec lesquels j’ai travaillé
Global Worldwide

Global Worldwide

Aerospace & Defense

I translated their medieval MMORPG mobile game called Kingdom Maker. The task consisted of approx. 50,000 words in multiple JSON files (lots of concatenated strings and variables) and took about 27 working days to complete. It was demanding but fun!

mai 2020-juil. 2020

GIGI BLOKS

GIGI BLOKS

Internet Software & Services

I translated Amazon listings for GIGI Bloks and researched Polish keywords and search terms to increase the ranking of the products on Polish Amazon. I adapted the translated copies in terms of length to match the character limits set by Amazon.

juil. 2021

Mon portfolio

Avis

22 avis concernant ce service
5,0

(22)
(0)
(0)
(0)
(0)
Détails de la notation
  • Niveau de communication avec le freelance
    5
  • Qualité de la livraison
    5
  • Valeur de la livraison
    5
Trier par
Les plus pertinents
  • M

    maxponting

    Client récurrent

    GB

    Royaume-Uni

    5

    Damian localised my video game demo and its store page. He was professional, paid very high attention to detail and made sure he was interpreting the text correctly. Could not have asked for a better service. Would highly recommend if you want to localise your video game!

    Jusqu’à 50 $US

    Prix

    2 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • S
    image-docs

    sepposnen

    Client récurrent

    FI

    Finlande

    5

    Excellent work. The translation is highly accurate and perfectly captures the humorous tone of the game. Delivery was fast, and the overall quality of the localization is outstanding. Damian's professionalism really shone through in this order. I highly recommend his services for any game development project!

    200 $US-400 $US

    Prix

    13 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • N
    image-docs

    nicky_visentin

    ZA

    Afrique du Sud

    5

    I was very happy with Damien's work. His communication made me trust him implicitly. He also brought insight into the project and advised us on the nuances on Polish and localisation specific to the field we were working with. This meant that I really felt he was able to appropriately contextualise the project and know what we needed from him.

    Jusqu’à 50 $US

    Prix

    4 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • D

    druce_willis

    UA

    Ukraine

    5

    Fast and professional.

    50 $US-100 $US

    Prix

    1 jour

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • E

    erkberg

    DE

    Allemagne

    5

    Great work and communication!

    100 $US-200 $US

    Prix

    5 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
Avis

22 avis concernant ce service
5,0

(22)
(0)
(0)
(0)
(0)
Détails de la notation
  • Niveau de communication avec le freelance
    5
  • Qualité de la livraison
    5
  • Valeur de la livraison
    5
Trier par
Les plus pertinents
  • M

    maxponting

    Client récurrent

    GB

    Royaume-Uni

    5

    Damian localised my video game demo and its store page. He was professional, paid very high attention to detail and made sure he was interpreting the text correctly. Could not have asked for a better service. Would highly recommend if you want to localise your video game!

    Jusqu’à 50 $US

    Prix

    2 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • S
    image-docs

    sepposnen

    Client récurrent

    FI

    Finlande

    5

    Excellent work. The translation is highly accurate and perfectly captures the humorous tone of the game. Delivery was fast, and the overall quality of the localization is outstanding. Damian's professionalism really shone through in this order. I highly recommend his services for any game development project!

    200 $US-400 $US

    Prix

    13 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • N
    image-docs

    nicky_visentin

    ZA

    Afrique du Sud

    5

    I was very happy with Damien's work. His communication made me trust him implicitly. He also brought insight into the project and advised us on the nuances on Polish and localisation specific to the field we were working with. This meant that I really felt he was able to appropriately contextualise the project and know what we needed from him.

    Jusqu’à 50 $US

    Prix

    4 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • D

    druce_willis

    UA

    Ukraine

    5

    Fast and professional.

    50 $US-100 $US

    Prix

    1 jour

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non
  • E

    erkberg

    DE

    Allemagne

    5

    Great work and communication!

    100 $US-200 $US

    Prix

    5 jours

    Durée

    Utile?
    Oui
    Non