Je corrigerai et éditerai les scripts de comic, webtoon, manhwa et manga
Correcteur
À propos de ce service
Je vais relire vos scripts de webtoon, manhwa ou comic pour détecter erreurs et incohérences
Bonjour !
Vous êtes créateur de webtoon, artiste de manhwa ou scénariste de comic et vous cherchez un œil attentif pour repérer les erreurs avant publication ? Je me spécialise dans la relecture de comics et webtoons — je repère non seulement les fautes d’orthographe et de grammaire, mais aussi ce qui rend les comics uniques.
Ce que je vérifie :
- Orthographe, grammaire et ponctuation dans les dialogues
- Formatage des effets sonores (SFX) — italique, sans crochets
- Règles du trait de croisement I (« je » seul vs. dans les mots)
- Description redondantes qui répètent ce que montre l’art
- Flux des dialogues et voix naturelles des personnages
- Cohérence entre les panneaux et épisodes
Comment je travaille :
Je relis votre script directement dans Google Docs ou Word en utilisant le mode commentaires et suggestions. Vous verrez exactement ce que j’ai changé et pourquoi.
Pourquoi me choisir ?
- Formé aux règles de relecture de comics/webtoon
- Souci du détail — rien ne m’échappe
- Communication amicale et réponses rapides
- Livraison à temps, à chaque fois
Ma promesse :
Votre histoire compte. Je la traiterai avec soin, respecterai votre voix et l’aiderai à briller.
Prêt à peaufiner votre projet ? Cliquez sur « Commander maintenant » et c’est parti !
Langue:
Anglais
Type de contenu:
Articles et blogs
•
Scénarios de film/TV
•
Livre
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
FAQ
Traduction automatique
Relisez-vous les scripts ou les panneaux finaux ?
Je travaille avec des scripts — format Google Docs ou Word. Je relis directement dans le document en utilisant les commentaires et suggestions. C’est la meilleure étape pour repérer les erreurs avant le lettrage !
Quelle est la différence entre la relecture et la révision ?
La relecture se concentre sur la détection d’erreurs — orthographe, grammaire, ponctuation, et règles spécifiques aux comics comme le formatage des SFX et le trait de croisement I. Si vous avez besoin d’aide pour réécrire des phrases ou restructurer votre histoire, c’est de l’édition, qui est un service séparé.
Que faire si j'ai besoin de révisions après la livraison ?
Votre package inclut des révisions (vérifiez votre package pour le nombre exact). Si vous en souhaitez plus, envoyez-moi un message et je vous aiderai — nous pouvons aussi ajouter une révision supplémentaire via la section « Extras ».
Travaillez-vous avec des webtoons non-anglophones ?
Je me spécialise dans la relecture en anglais. Si votre webtoon est en anglais (ou traduit en anglais), je peux vous aider !

