Je vais créer des sous-titres professionnels pour vos vidéos
Je possède de solides compétences dans de nombreux domaines du monde numérique
À propos de ce service
Sous-titres espagnols professionnels pour vos vidéos
Vous souhaitez toucher un public plus large ? Je propose des sous-titres espagnols de haute qualité et précis pour votre contenu. Que ce soit pour les réseaux sociaux ou des présentations plus longues, je m'assure que chaque mot s'enchaîne naturellement.
Ce que j'offre dans chaque package :
- Synchronisation parfaite : Sous-titres parfaitement synchronisés avec l'audio.
- Espagnol natif : Pas de traduction automatique ; je privilégie un langage naturel.
- Mise en forme : Sous-titres propres et lisibles.
Forfaits de service :
- BASIQUE (Clips rapides) : Jusqu'à 3 minutes de vidéo. Parfait pour TikTok, Reels ou Shorts.
- Prix : 5 $
- Livraison : 2 jours
- STANDARD (Créateur de contenu) : Jusqu'à 8 minutes. Inclut transcription mot à mot et relecture.
- Prix : 15 $
- Livraison : 4 jours
- PREMIUM (Expérience complète) : Jusqu'à 15 minutes. Inclut révisions illimitées, plusieurs intervenants et conversion de fichiers.
- Prix : 30 $
- Livraison : 5 jours
Services supplémentaires
- Traduction (anglais vers espagnol) : Je traduis votre transcription en anglais en sous-titres espagnols naturels et précis pour un supplément de 15 $ (+2 jours).
- Remarque : l'acheteur doit fournir la transcription en anglais.
- Conversion de fichiers : Besoin d’un format spécifique ? Je peux m’en charger pour 10 $.
Langue:
Espagnol
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
FAQ
Traduction automatique
Traduis-vous directement l'audio en anglais ?
Non, pour l'option traduction, vous devez fournir la transcription en anglais. Je traduirai ensuite ce texte et créerai les sous-titres espagnols pour votre vidéo.
