Je vais modifier des vidéos de highlights de jeux fps avec un flux fluide et naturel


À propos de ce service
Traduction automatique
Je vais éditer des vidéos de moments forts de jeux FPS fluides et captivantes, avec un rythme soutenu, des coupes nettes et un flux naturel.
Formé à DaVinci Resolve (niveau débutant + masterclass avancée)
Accent mis sur des coupes propres, le rythme et un montage professionnel
Idéal pour Warzone, Battlefield, Apex Legends et autres jeux de tir compétitifs.
Que vous ayez besoin d’un court moment fort, d’un montage dynamique ou d’un pack complet de moments forts*, je me concentre sur la création de vidéos regardables, nettes et percutantes adaptées à YouTube et aux réseaux sociaux.
Ce que je propose :
Des coupes nettes et une sélection intelligente des moments forts
Un meilleur rythme et un meilleur timing
Une conception sonore de base et un équilibrage audio (Standard & Premium)
Des sous-titres textuels utilisant le texte fourni par le client** (option supplémentaire)
Ce sur quoi je me concentre :
Garder vos moments forts clairs et engageants
Pas de surmontage ni d’effets inutiles
Une expérience de visionnage fluide adaptée au contenu de gaming compétitif
Veuillez noter :
*Le pack complet de moments forts inclut un montage structuré, la synchronisation avec la musique, un mix audio propre et un rythme fluide.
**Je ne fournis pas de transcription ni de traduction pour les sous-titres. Le texte des sous-titres doit être fourni par le client.
Découvrez Rifta
Video Editor for Gaming and Highlight Videos using DaVinci Resolve
- DeAllemagne
- Membre depuisjanv. 2021
Langues
Allemand
Traduction automatique
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Quel genre de vidéos de jeux montez-vous ?
Je vais éditer des vidéos de moments forts de jeux propres et captivantes, en mettant l’accent sur un bon rythme, des coupes fluides et un flux agréable. Que vous ayez besoin d’un court extrait, d’un montage dynamique ou d’un pack complet de moments forts, je travaille étroitement avec votre footage pour créer un résultat qui paraît propre, regardable et divertissant.
Créez-vous des sous-titres ou transcrivez-vous l’audio ?
Non. Les sous-titres sont ajoutés uniquement avec le texte fourni par le client. Je ne transcris ni ne traduis l’audio parlé.
Que comprend “design sonore & mixage” ?
Équilibrage audio de base, ajustements de volume et transitions fluides entre gameplay et musique. Cela n’inclut pas le mastering audio avancé.
Puis-je demander des révisions ?
Oui. Chaque package comprend un nombre défini de révisions. Des révisions supplémentaires peuvent être ajoutées en option.
De quoi avez-vous besoin de ma part pour commencer ?
Footage de gameplay, une brève description de ce que vous souhaitez, et toute instruction spécifique (horodatages, préférences de style, texte de sous-titres si nécessaire).

