Je vais assurer la traduction des services de site WordPress WPML multilingue ou abonnement payant


À propos de ce service
Traduction automatique
BONJOUR, ACHETEUR FORMIDABLE !!
Vous souhaitez que votre site WordPress soit en plusieurs langues ?
Vous êtes au bon endroit.
De nombreux propriétaires de sites rencontrent des difficultés avec les erreurs WPML, les pages non traduites, le contenu dupliqué, les balises hreflang manquantes ou les problèmes de SEO multilingue qui empêchent leur site d’atteindre un public international.
Si votre configuration WPML, Weglot, Polylang, TranslatePress ou GTranslate est défectueuse ou mal configurée, vos pages traduites risquent de ne pas être indexées par Google, les traductions peuvent disparaître ou les utilisateurs peuvent voir la mauvaise langue.
Ce que je vais faire pour vous :
- Installation, configuration et mise en place de la licence WPML
- Traduction du site WordPress (pages, articles, menus, widgets)
- Configuration d’une boutique WooCommerce multilingue
- Intégration du sélecteur de langue (en-tête, pied de page, menu)
- Configuration de Translatepress et Polylang en alternatives
- Correction des bugs WPML et résolution des erreurs
- SEO multilingue avec hreflang et URLs propres
- Traduction de chaînes pour thèmes et plugins
Que vous ayez besoin d’une simple traduction de site ou d’un site multilingue complet avec support multilingue pour toute votre boutique, je suis là pour vous aider.
COMMANDER MAINTENANT !!!
Respectez les droits des tiers
Veuillez noter qu’il est contraire aux politiques de Fiverr pour les freelances d’inclure des thèmes, des modèles ou tout autre élément d'autrui qui enfreint les droits de tiers ou les lois applicables pour les livrables. En savoir plus en lisant notre Guide pour une création numérique responsable.
Découvrez Samuel D
Full Stack Web Developer Website Design and Digital Growth Expert
- DeNigeria
- Membre depuismars 2026
- Temps de réponse moy.4 jours
Langues
Anglais, Français, Espagnol, Allemand, Italien
Traduction automatique
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Quels plugins de traduction supportez-vous ?
Je travaille avec la plupart des plugins de traduction WordPress, y compris WPML, Weglot, TranslatePress, Polylang et GTranslate. Je peux corriger les problèmes de configuration, d’erreurs de traduction et de SEO multilingue.
Pouvez-vous corriger les problèmes de traduction WPML ?
Oui. Je peux corriger les erreurs WPML, les traductions cassées, les pages de langue manquantes et les problèmes de synchronisation pour que votre site multilingue fonctionne correctement.
Mes pages traduites n’apparaissent pas sur Google. Pouvez-vous régler cela ?
Oui. Je peux résoudre les problèmes de SEO multilingue tels que les balises hreflang, le contenu dupliqué, les problèmes d’indexation et les réglages SEO Rank Math pour que vos pages traduites se classent correctement.
Mon site restera-t-il SEO-friendly après la traduction ?
Oui. Je m’assure que votre site multilingue possède une structure URL correcte, des titres et descriptions méta traduits, des balises hreflang et une optimisation SEO.
Pouvez-vous traduire mon site Web dans une autre langue ?
Oui. Je peux vous aider à traduire votre site, à connecter des plugins de traduction ou à intégrer des outils de traduction automatique comme Weglot ou TranslatePress.
Corrigez-vous les problèmes de commutateur de langue ?
Oui. Si votre commutateur de langue ne fonctionne pas, est manquant ou envoie les utilisateurs vers la mauvaise langue, je le réparerai et le configurerai correctement.
Travaillez-vous avec des sites WooCommerce multilingues ?
Oui. Je peux corriger les problèmes WooCommerce multilingues tels que les produits traduits, le paiement multilingue, l’affichage de la devise et la synchronisation des traductions de produits.
