Je vais traduire des documents juridiques et officiels japonais
Traducteur japonais créatif et rapide, doubleur
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
À propos de ce service
Je travaille comme traducteur depuis 14 ans, soutenu par un relecteur japonais retraité âgé de 70 ans, ancien homme d’affaires. Ensemble, nous proposons des traductions anglais-japonais de haute qualité, axées sur la précision. Plutôt que de produire une traduction littérale ou mot à mot, nous livrons des textes naturels, bien écrits, adaptés au lecteur.
Mon expérience inclut la traduction de brochures, emballages, sites web, jeux, applications, scripts vidéo, livres, articles, paroles de chansons, diapositives de présentation, et plus encore.
Nous sommes également spécialisés dans la traduction de documents légaux officiels tels que les certificats de naissance et de mariage pour les demandes de passeport, de résidence permanente et de visa. Chaque traduction comprend un certificat d’exactitude de traduction et un sceau officiel de l’entreprise à un tarif très raisonnable.
En plus de la traduction, je suis un écrivain créatif avec plusieurs livres publiés sur Amazon et une vaste expérience en rédaction SEO. J’ai également réalisé des voix off en japonais et en anglais (avec un accent japonais) pour des publicités, messages vocaux, vidéos d’entreprise, jeux et animations.
Je suis également enseignant de japonais depuis 15 ans pour des apprenants de tous âges dans plusieurs pays.
Langue:
Anglais
•
Japonais
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
33 avis concernant ce service
| (32) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- À recommander à un ami
- Service conforme à la description
Trier par
P 
philln

Australie
Thank you for helping me with a translation for my online ad!
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
Utile?P 
philln

Australie
Thanks Sato!
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
Utile?U ultramaxium007

États-Unis
very professional and nice
Utile?G grindermedia

Australie
Great experience, communication was excellent and swiftly timed
Utile?U user88850518

Espagne
It's been great to be able to get your help, much appreciated
Utile?
33 avis concernant ce service
| (32) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- À recommander à un ami
- Service conforme à la description
Trier par
P 
philln

Australie
Thank you for helping me with a translation for my online ad!
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
Utile?P 
philln

Australie
Thanks Sato!
Jusqu’à 50 $US
Prix
3 jours
Durée
Utile?U ultramaxium007

États-Unis
very professional and nice
Utile?G grindermedia

Australie
Great experience, communication was excellent and swiftly timed
Utile?U user88850518

Espagne
It's been great to be able to get your help, much appreciated
Utile?

