Je ferai du développement de marchés multifournisseurs, y compris b2b b2c c2c saas


À propos de ce service
Traduction automatique
Stack technologique : MEAN/MERN/React/Node/Next/Gatsby/Express.js, Php, Laravel.
Je possède 10 ans d'expérience en développement full-stack et je peux effectuer n'importe quel niveau de personnalisation pour répondre aux besoins de votre entreprise. Je vous aiderai à créer une plateforme web de marketplace dynamique et impressionnante selon vos exigences.
Catégories :
-Vente de biens
-Offre de services
-Location de tout
-Fournir des conseils
-Connecter freelances et fournisseurs
-Marketplace multivendeur :
Alimentation || Épicerie || Blanchisserie || Pharmacie || Restauration
-Marketplace de services :
Services à domicile || Beauté || Automobile
-Logiciel de marketplace peer-to-peer
-Marketplace à deux côtés || Marketplace C2C
Transport || Espace || Livres || Services de voyage || Vêtements
-Plateforme e-commerce multivendeur
Meubles || Chaussures || Vêtements || Électronique || Mobiles et accessoires
-Marketplace de location propre
-Plateforme B2B unique
-Application client et web
-Application agent / fournisseur de services
-Tableau de bord administrateur puissant
Processus de développement : collecte des besoins -> planification détaillée -> user-story -> wireframes -> maquettes -> développement -> tests -> lancement.
Discutons en détail de votre portail. Contactez-moi avant de passer commande !
Merci !
Respectez les droits des tiers
Veuillez noter qu’il est contraire aux politiques de Fiverr pour les freelances d’inclure des thèmes, des modèles ou tout autre élément d'autrui qui enfreint les droits de tiers ou les lois applicables pour les livrables. En savoir plus en lisant notre Guide pour une création numérique responsable.
Découvrez Saurabh N
Provide Cutting Edge Web, Mobile Apps, AI Powered Solutions
- DeInde
- Membre depuisjuin 2023
- Temps de réponse moy.2 jours
- Dernière commande1 an
Langues
Anglais
Traduction automatique
Mon portfolio
Autres services de Développement de sites Web I Offre
FAQ
Traduction automatique
Quelles informations auriez-vous besoin de ma part pour commencer le projet ?
J'aurais besoin d'une portée de projet de base / public cible / liste des fonctionnalités si disponible.
Je suis une personne non technique qui souhaite créer une application. Comment pouvez vous m'aider?
Nous avons travaillé avec de nombreux clients non techniques par le passé et nous les aidons de tous les aspects pour avoir un produit bien conçu. Nous vous conseillerons d’un point de vue technique et même sur l’approche à adopter.
À quelle fréquence recevrais-je des mises à jour ?
Vous recevrez un plan de projet approximatif avec des dates pour les livrables. Nous coordonnerons avec vous tout au long du projet et partagerons des mises à jour chaque semaine.
Fournirez-vous un soutien après la livraison du projet ?
Je vous fournirai un support gratuit pendant un mois. Après cela, nous déciderons d’un prix fixe pour le support.
1 avis concernant ce service
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- À recommander à un ami
- Service conforme à la description
Trier par
W williamnkemacha

États-Unis
Thank you for your service, I like the team work and client involvement on this project.
1 jour
Durée
Utile?
1 avis concernant ce service
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- À recommander à un ami
- Service conforme à la description
Trier par
W williamnkemacha

États-Unis
Thank you for your service, I like the team work and client involvement on this project.
1 jour
Durée
Utile?
