Traductrice et interprète, passionnée de jeux vidéo, de cinéma et de séries TV. Traduire, ce n'est pas seulement changer de langue, c'est aussi connecter les cultures. Laissez-moi vous aider.
À propos de ce service
Je propose une large gamme de services de traduction et de localisation, comprenant :
Localisation de jeux vidéo :
Adaptation des dialogues, menus et textes pour une expérience immersive.
Traduction de textes :
Traduction de livres, documents légaux et textes médicaux, en assurant précision et terminologie appropriée.
Sous-titrage :
Création et traduction de sous-titres, en veillant à la synchronisation et à la lisibilité.
Revisions de textes :
Correction et édition de traductions pour garantir qualité et cohérence.
Je m'engage à fournir des traductions de haute qualité, adaptées culturellement au public cible et à vos besoins.
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.