Je vais traduire des documents d'aviation entre le chinois et l'anglais
Traducteur en aviation, 9 ans dans les opérations aériennes
À propos de ce service
Vous recherchez une traduction précise et de qualité professionnelle de documents d'aviation du chinois vers l'anglais ?
Fort de plus de 9 ans d'expérience pratique dans l'aviation, notamment en dispatch, planification de routes et affaires réglementaires, je propose des traductions qui semblent écrites par un professionnel de l'aviation, car c'est le cas.
Ce que je traduis :
Annexes de l'OACI et réglementations associées / Accords bilatéraux de services aérien (ASAs) / Manuels d'exploitation des compagnies aériennes et MEL / Demandes de permis de vol et dépôts réglementaires / Accords de manutention au sol / Certifications de l'équipage et documents de temps de vol
Pourquoi travailler avec moi :
Je possède une licence CAAC de dispatcheur de vol et je travaille actuellement pour une compagnie aérienne en Asie du Sud-Est. Je ne me contente pas de traduire des mots, je comprends le contexte opérationnel derrière chaque terme.
Langue:
Chinois (simplifié)
Anglais
•
Anglais
•
Chinois (simplifié)
Type de document:
Documents officiels
Expertise sectorielle:
Autres
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

