Je vais nettoyer des sous-titres parfaitement synchronisés pour n'importe quelle vidéo

S
starrkk1
S
starrkk1
Zack
Certaines informations ont été traduites automatiquement.

À propos de ce service

Traduction automatique

Bonjour, je suis Zack, un monteur vidéo avec plusieurs années d'expérience.

Ce service concerne uniquement l'ajout de sous-titres / légendes. Aucun autre montage, juste des sous-titres rapides, précis et parfaitement synchronisés pour votre vidéo.

Ce que vous obtenez :

  • Transcription manuelle ou assistée par IA (selon votre choix)
  • Synchronisation parfaite avec l'audio
  • Orthographe et ponctuation soignées
  • Support multilingue (anglais, chinois, espagnol, français, allemand, demandez pour d'autres)

Ce dont j'ai besoin de votre part :

  • Fichier vidéo (MP4, MOV, AVI, etc.)
  • Script ou transcription (optionnel, si non fourni, je transcrirai à partir de l'audio)
  • Langue préférée pour les sous-titres
  • Demandes de style (police, couleur, position pour les sous-titres incrustés uniquement)

Pourquoi me choisir ?

  • Années d'expérience en montage
  • Précision de 99,9 % sur les transcriptions
  • Toujours à l'heure
  • Une révision gratuite incluse

Laissez-moi rendre votre vidéo accessible et captivante. Cliquez sur Commander maintenant.

Découvrez Zack

Zack

Professional editing for those who value quality

  • DeChine
  • Membre depuisavr. 2026
  • Temps de réponse moy.1 heure
  • Langues

    Chinois, Anglais
I'm Zack, a dedicated full-time video editor. Let's work together to transform your raw footage into engaging, high-quality content with a strong visual impact that captivates your audience.

Traduction automatique