I will translate English to Japanese with over 15 years of PR expertise
Japon
Japonais, Anglais
Certaines informations sont présentées en anglais.
À propos de moi
Hi, I'm Ayaka. Japanese native translator with 15+
years of PR and communications experience — working
with companies from early-stage startups to global
enterprises.
I don't just translate words. I translate intent,
tone, and brand voice, so your copy reads like it
was written in Japanese from scratch — not
translated.
Specialties: press releases, brand messaging,
marketing copy, website localization, and
transcreation.
Native fluency. PR mindset. Fast turnaround.
NDA-friendly.
Send your text and goal — I'll recommend the best
approach for your Japanese audience.... Plus d’infos