Victor H. est indisponible jusqu'au Jul 6, 2026
“I’m unavailable, be back soon.”
Je traduirai l'anglais ou le portugais vers l'espagnol natif d'Espagne
Traducteur expérimenté de l'anglais et du portugais vers l'espagnol et plus
Niveau 2
Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.
À propos de ce service
Je m'appelle Víctor, je suis un Espagnol qui parle couramment l'anglais et le portugais et qui est certifié pour enseigner l'espagnol comme langue étrangère . Je traduirai vos textes anglais ou portugais dans un espagnol européen pur et neutre de Castille, le cœur de la langue historique. Pas d'accents ni d'argot, juste de l'espagnol standard !
Je vais:
- Faites votre traduction, personnellement par moi . Aucun logiciel de traduction ou d'IA n'est utilisé.
- Nous vous enverrons une traduction précise et impeccable, sans fautes de grammaire, d'orthographe ou autres fautes espagnoles.
- J'ai besoin de votre part soit d'un fichier Word (.docx, .doc) soit d'un fichier source (.rtf, etc.). Je peux également utiliser des fichiers Excel.
Veuillez noter:
- Je ne travaille pas avec des fichiers PDF. Veuillez vous en tenir aux fichiers mentionnés ci-dessus.
- Je préfère que vous me contactiez d'abord, afin que nous puissions discuter de votre projet et que je puisse vous fournir un devis personnalisé sur le prix et le délai de livraison.
Mes résultats professionnels et mon travail chronophage font que mon tarif actuel se situe autour de 0,3 $ par mot traduit. En termes généraux, je sais que c'est plus élevé que mes concurrents sur Fiverr, mais vous pouvez être sûr que mon travail de traduction en vaudra la peine .
N'OUBLIEZ PAS QUE LE PRIX N'EST PAS SEULEMENT CE QUE VOUS PAYEZ MAIS AUSSI LA QUALITÉ DE CE QUE VOUS RECEVEZ.
N'hésitez pas à me contacter pour discuter de votre projet. Je suis à votre écoute !
Langue:
Anglais
•
Espagnol
Portugais
•
Espagnol
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Traduisez-vous tout type de textes anglais ou portugais ?
Je traduis de l'anglais ou du portugais courant, c'est-à-dire de l'anglais ou du portugais peu technique ou professionnel, comme la médecine, l'ingénierie... ou similaire. Quoi qu'il en soit, si vous pensez que cela peut être trop technique, contactez-moi d'abord et nous verrons s'il est possible que je le fasse.
Pouvez-vous enregistrer un fichier vocal avec votre accent espagnol natif ?
Bien sûr, pas de problème ! Je serai ravi de le faire. Je peux enregistrer et vous envoyer tous les enregistrements dont vous avez besoin avec ma voix (masculine) ou celle de ma femme (féminine), toutes deux avec un accent espagnol natif neutre. Si vous en avez besoin, je peux vous aider à traduire des vidéos ou à intégrer l'audio espagnol à ces vidéos.
Utilisez-vous un logiciel quelconque pour réaliser des traductions ?
Je réalise toutes les traductions sans utiliser de logiciel. Toutefois, si je ne suis pas très familier avec le sujet, je peux avoir besoin d'utiliser un dictionnaire ou Internet pour garantir l'utilisation précise du vocabulaire spécifique. Soyez assuré que je prendrai toutes les mesures nécessaires pour fournir une traduction précise et de qualité.
Pouvez-vous livrer très rapidement si j'en ai besoin ?
Je n'aime pas travailler avec un temps qui passe, c'est pourquoi j'aime contrôler le temps de chaque travail que je réalise. J'essaie toujours de livrer les traductions dans les plus brefs délais possibles, mais l' client doit comprendre que j'ai peut-être des pics de traduction et que chacun d'entre eux nécessite du temps.
Combien facturez-vous pour chaque mot traduit ?
Je propose des résultats très professionnels. Mon tarif actuel est de 0,3 $/mot, mais chaque traduction est différente. J'aime facturer en fonction du temps nécessaire à chaque travail. Si je considère qu'une traduction peut prendre moins de temps que la moyenne, je peux baisser son prix, mais la même chose peut se produire dans l'autre sens. Contactez-moi d'abord !
Êtes-vous d'Espagne ?
Oui, je le suis ! Je suis née en Espagne et je vis actuellement en Espagne, dans une petite ville appelée Zamora, au nord-ouest du pays (non loin du Portugal). Ici, on parle le cœur de la langue espagnole (Castille) et c'est là que l'on parle l'espagnol le plus neutre et le plus « vrai ».
216 avis concernant ce service
| (214) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
D dirceugt

Brésil
I had a great experience working with Victor. The Portuguese to Spanish translation was accurate, clear, and delivered on time. Everything went exactly as expected, and I’m very satisfied with the final result. I would definitely recommend their services and would gladly work with him again!
100 $US-200 $US
Prix
6 jours
Durée
V 
Réponse du freelance
Utile?O owenroberts560

Royaume-Uni
i couldn’t be happier with the service I received. The translation was quick, the explanations of mistakes and how to correct them were clear and concise. All done quicker than expected. I highly recommend this service for anyone needing translations.
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
V 
Réponse du freelance
Utile?D 
danisimos

Ukraine
Great quality, professionalism, attention to detail. And all of that was delivered on time. Highly recommend!
100 $US-200 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?R rubenflam668

Suède
did deliver
50 $US-100 $US
Prix
7 jours
Durée
V 
Réponse du freelance
Utile?E 
evaheinemann

Allemagne
Victor was not only super quick, but also delivered a very accurate and professional translation. Highly appreciated!
Jusqu’à 50 $US
Prix
9 jours
Durée
Utile?
216 avis concernant ce service
| (214) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
D dirceugt

Brésil
I had a great experience working with Victor. The Portuguese to Spanish translation was accurate, clear, and delivered on time. Everything went exactly as expected, and I’m very satisfied with the final result. I would definitely recommend their services and would gladly work with him again!
100 $US-200 $US
Prix
6 jours
Durée
V 
Réponse du freelance
Utile?O owenroberts560

Royaume-Uni
i couldn’t be happier with the service I received. The translation was quick, the explanations of mistakes and how to correct them were clear and concise. All done quicker than expected. I highly recommend this service for anyone needing translations.
Jusqu’à 50 $US
Prix
1 jour
Durée
V 
Réponse du freelance
Utile?D 
danisimos

Ukraine
Great quality, professionalism, attention to detail. And all of that was delivered on time. Highly recommend!
100 $US-200 $US
Prix
4 jours
Durée
Utile?R rubenflam668

Suède
did deliver
50 $US-100 $US
Prix
7 jours
Durée
V 
Réponse du freelance
Utile?E 
evaheinemann

Allemagne
Victor was not only super quick, but also delivered a very accurate and professional translation. Highly appreciated!
Jusqu’à 50 $US
Prix
9 jours
Durée
Utile?
