Je rédigerai du contenu qui se classe sur google et génère du trafic
Je vais rédiger du contenu SEO qui se classe, convertit et fait grandir votre marque
À propos de ce service
Basique (5 $): 700 mots de contenu unique optimisé pour le SEO. Inclut la recherche de mots-clés et la vérification du plagiat.
Standard (10 $): 1500 mots de contenu SEO de haute qualité, recherché. Unique, engageant et prêt à publier.
Premium (20 $): 2500 mots de contenu premium et approfondi. Recherche détaillée, entièrement optimisé et captivant.
Langue:
Anglais
Ton:
Professionnel / formel
•
Informatif
•
Éducatif
Préférence du type de livraison
Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Quels sujets ou niches abordez-vous ?
Je peux écrire sur une large gamme de sujets, y compris les affaires, le mode de vie, la santé, la technologie, la finance, et plus encore. N'hésitez pas à m'envoyer un message avant de commander pour confirmer que je peux couvrir votre niche.
Proposez-vous des révisions ?
Oui ! Je propose des révisions pour m'assurer que vous êtes entièrement satisfait du contenu. Le nombre de révisions dépend du forfait que vous choisissez.
Le contenu est-il optimisé pour le référencement ?
Absolument. Tout le contenu est rédigé en respectant les meilleures pratiques SEO, y compris l'intégration de mots-clés, des titres appropriés et l'optimisation de la lisibilité.
Le contenu sera-t-il exempt de plagiat ?
Oui, tout le contenu est 100 % original et rédigé de zéro. Je peux fournir un rapport de plagiat sur demande.
Avez-vous besoin d’informations de ma part avant de commencer ?
Oui, un bref aperçu de votre sujet, de votre public cible, du ton et des mots-clés que vous souhaitez inclure m'aidera à fournir les meilleurs résultats.
Pouvez-vous traduire dans n'importe quelle langue dont j'ai besoin ?
Oui, je peux traduire dans n'importe quelle langue requise. Que vous ayez besoin d'un contenu localisé pour différents marchés ou régions, je peux vous aider à atteindre un public mondial avec des traductions authentiques et adaptées culturellement.

