Je vais résoudre vos questions en javascript ou html


À propos de ce service
Traduction automatique
BONJOUR et BIENVENUE !!
Je résoudrai tous vos problèmes liés aux langages de programmation pour 5 $. Que ce soit un bug idiot que vous n’arrivez pas à trouver dans votre code ou un résultat particulier, je suis là pour vous aider.
Je propose mes services en Java, Php, ASP.NET, Jquery et MySQL.
N’oubliez pas de me contacter avant d’acheter la service, car je souhaite vous offrir une excellente expérience client et cela n’est pas possible sans comprendre votre projet.
Au plaisir d’avoir de vos nouvelles.
Découvrez xwriterr
Offering Development and Writing Services for Best Customer Experience
- DePakistan
- Membre depuisfévr. 2013
- Dernière commande5 années
Langues
Anglais
Traduction automatique
Autres services de Développement de logiciels I Offre
13 avis concernant ce service
| (11) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (1) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- À recommander à un ami
- Service conforme à la description
Trier par
I 
iqitechnology
Client récurrent

Nigeria
Cancelled order. Seller failed to deliver on time!
Utile?F 
friendlyit

Autriche
It took some time, but we found and implemented a good solution. thanks for that
Utile?P pinterestedinme

États-Unis
This was for a button. There was some miscommunication due to I only speak English and that made it confusing for us both. The issues got resolved in a day so thats good compared to more days. I would say be very specific about what you are writing and clarify both persons are on the same page with the work at hand.
Utile?M 
mula78
Client récurrent

États-Unis
Great programmer
Utile?A ayoubelmo

Pays-Bas
Very good experience!
Utile?
13 avis concernant ce service
| (11) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (1) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- À recommander à un ami
- Service conforme à la description
Trier par
I 
iqitechnology
Client récurrent

Nigeria
Cancelled order. Seller failed to deliver on time!
Utile?F 
friendlyit

Autriche
It took some time, but we found and implemented a good solution. thanks for that
Utile?P pinterestedinme

États-Unis
This was for a button. There was some miscommunication due to I only speak English and that made it confusing for us both. The issues got resolved in a day so thats good compared to more days. I would say be very specific about what you are writing and clarify both persons are on the same page with the work at hand.
Utile?M 
mula78
Client récurrent

États-Unis
Great programmer
Utile?A ayoubelmo

Pays-Bas
Very good experience!
Utile?

