Je vais créer des sites web optimisés pour le marché japonais


Level 1
À propos de ce service
Traduction automatique
Présentation
Bonjour ! Je suis Yuki, développeuse web.
Je propose la création de pages japonaises à partir d'une seule page.
Service
Je réaliserai une recherche de mots-clés liés et fournirai une traduction et une structuration optimisées pour le SEO. De plus, je peux ajuster la mise en page pour que la page s'affiche parfaitement sur smartphones et PC, en résolvant tout problème de mise en page causé par la traduction en japonais.
Japonais
En tant que locutrice native japonaise, je livre un contenu japonais naturel et fluide adapté à vos besoins.
Travaux
Je travaille généralement sur des projets de développement de sites web commandés par des entreprises partenaires.
En raison d'accords contractuels avec ces entreprises, je ne peux pas montrer la plupart de mes travaux passés publiquement. Cependant, si vous êtes intéressé, je peux partager des exemples spécifiques sur demande.
N'hésitez pas à me contacter à tout moment !
Respectez les droits des tiers
Veuillez noter qu’il est contraire aux politiques de Fiverr pour les freelances d’inclure des thèmes, des modèles ou tout autre élément d'autrui qui enfreint les droits de tiers ou les lois applicables pour les livrables. En savoir plus en lisant notre Guide pour une création numérique responsable.
Découvrez Yuki K
Level 1
- DeJapon
- Membre depuisjanv. 2025
- Temps de réponse moy.12 heures
- Dernière commande1 mois
Langues
Japonais, Anglais
Traduction automatique
Mon portfolio
FAQ
Traduction automatique
Offrez-vous des services de conception?
Si vous avez des demandes spécifiques de design, je peux consulter mon partenaire en design. N'hésitez pas à me contacter sans hésitation.
Pouvez-vous aussi ajouter des pages ?
Oui, c'est possible. En général, je facture 80 $ par page, mais le prix peut être ajusté en fonction du design de la page. N'hésitez pas à me contacter pour plus de détails.
Pouvez-vous aussi modifier des pages dans d'autres langues que le japonais ?
Je peux effectuer des ajustements visuels simples et je suis heureuse d'aider avec des modifications dans une portée raisonnable.
Une livraison le jour même est-elle possible ?
Cela pourrait être difficile en raison des différences de fuseaux horaires et de questions personnelles. Si c'est absolument nécessaire, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer. N'hésitez pas à me contacter d'abord pour en discuter.
4 avis concernant ce service
| (4) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
K kyotomookie
Client récurrent

Japon
Yuki was very attentive to all of my requests and worked with care and professional efficiency. I will not hesitate to use her again for anything concerning my website or for promotion.
200 $US-400 $US
Prix
4 Mois
Durée
Utile?A arting1124

Hong Kong
Communication was very smooth and efficient.
Jusqu’à 50 $US
Prix
13 jours
Durée
Y 
Réponse du freelance
Utile?T 
tomtermite

Irlande
Great to work with, executed against my request in a very responsive manner, with many great suggestions on improving a localized version of our website.
100 $US-200 $US
Prix
3 jours
Durée
Utile?H helsinkinoko

Finlande
Very professional both for the content and in communication. Yuki did the effort to understand exactly what we wanted and proactively suggested valuable inputs. Always available when needed and clear in the description of her updates. She cared for every single detail. We are happy with the result and...
800 $US-1 000 $US
Prix
5 jours
Durée
Utile?
4 avis concernant ce service
| (4) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Détails de la notation
- Niveau de communication avec le freelance
- Qualité de la livraison
- Valeur de la livraison
Trier par
K kyotomookie
Client récurrent

Japon
Yuki was very attentive to all of my requests and worked with care and professional efficiency. I will not hesitate to use her again for anything concerning my website or for promotion.
200 $US-400 $US
Prix
4 Mois
Durée
Utile?A arting1124

Hong Kong
Communication was very smooth and efficient.
Jusqu’à 50 $US
Prix
13 jours
Durée
Y 
Réponse du freelance
Utile?T 
tomtermite

Irlande
Great to work with, executed against my request in a very responsive manner, with many great suggestions on improving a localized version of our website.
100 $US-200 $US
Prix
3 jours
Durée
Utile?H helsinkinoko

Finlande
Very professional both for the content and in communication. Yuki did the effort to understand exactly what we wanted and proactively suggested valuable inputs. Always available when needed and clear in the description of her updates. She cared for every single detail. We are happy with the result and...
800 $US-1 000 $US
Prix
5 jours
Durée
Utile?

