Je vais adapter votre entreprise, site web ou saas pour l'Asie, chinois, japonais, coréen

Certaines informations ont été traduites automatiquement.
4,9
4,9

Chine

Je parle Chinois, Anglais, Japonais, Coréen

78 commandes terminées

Votre expert en langues d'Asie de l'Est !

Bonjour, je suis Miriam ! Votre pont quadrilingue vers le vaste marché asiatique. Avec un master en traduction et une véritable passion pour la culture, je vous aide à établir une connexion authentiq...

Niveau 2

Répond à des critères de performance élevés et a fait ses preuves en matière de satisfaction clients.

Ce que les gens ont aimé chez ce freelance

À propos de ce service

Prêt à vous développer en Asie ? Ne vous contentez pas de traduire les motslocalisez votre marque.

Entrer sur les marchés chinois, japonais ou coréen nécessite plus que de l’IA. Cela demande de la localisation—adapter votre message pour qu’il paraisse naturel et digne de confiance.

Je suis Miriam, une experte en localisation quadrilingue avec un master en traduction et interprétation et plus de 10 ans d’expérience dans le secteur. Je ne me contente pas de changer de langue ; je suis votre partenaire stratégique, veillant à ce que la voix de votre marque reste cohérente dans les trois économies asiatiques les plus complexes.

Je me spécialise dans le contenu à enjeux élevés :

  • SaaS & logiciels : interface utilisateur, menus et chaînes d’applications.
  • Marketing : textes publicitaires et transcréation qui vendent.
  • Entreprise : documents juridiques (NDA disponible), présentations commerciales et rapports.

Pourquoi me choisir ?

  • Solution tout-en-un : je gère l’EN vers et depuis CN/JP/KR. Pas besoin d’engager trois freelances.
  • Précision humaine : traduction 100 % manuelle, vérifiée culturellement. Pas d’erreurs robotiques.
  • Focus marché : j’adapte devises, idiomes et ton pour instaurer la confiance immédiatement.

Le processus :

  1. Audit culturel et vérification de la terminologie
  2. Traduction précise
  3. Polissage final de la localisation


Ne laissez pas une "traduction robotisée" nuire à votre réputation en Asie. Faisons en sorte que votre marque paraisse native.

Contactez-moi pour une stratégie personnalisée.

Expertise sectorielle:

Business et finance

Marketing et médias

Type de contenu:

Contractuel / Légal

Langue:

Chinois (simplifié)

Japonais

Coréen

Préférence du type de livraison

Veuillez informer le freelance de toute préférence ou préoccupation concernant l'utilisation d'outils d'IA dans la réalisation et/ou la livraison de votre commande.

Mon portfolio

Avis

23 avis concernant ce service
4,9

(22)
(0)
(1)
(0)
(0)
Détails de la notation
  • Niveau de communication avec le freelance
    5
  • À recommander à un ami
    4,9
  • Service conforme à la description
    4,9
Trier par
Les plus pertinents
  • D
    image-docs

    dominiccueto

    PH

    Philippines

    5

    Professional! Thank you for the help!

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    eddieleelyh

    HK

    Hong Kong

    5

    Nice Seller!

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    eddieleelyh

    HK

    Hong Kong

    5

    Nice seller

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    elizsarah

    MY

    Malaisie

    5

    This is the second time my company has sought Japanese translation services from Miriam. Miriam has been a joy to work with. Fast response and turnaround time. Our documents are highly technical, however, she managed to translate them accurately with minor revisions required on our end. The prices she...

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    eddieleelyh

    HK

    Hong Kong

    5

    Nice seller!

    Utile?
    Oui
    Non
Avis

23 avis concernant ce service
4,9

(22)
(0)
(1)
(0)
(0)
Détails de la notation
  • Niveau de communication avec le freelance
    5
  • À recommander à un ami
    4,9
  • Service conforme à la description
    4,9
Trier par
Les plus pertinents
  • D
    image-docs

    dominiccueto

    PH

    Philippines

    5

    Professional! Thank you for the help!

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    eddieleelyh

    HK

    Hong Kong

    5

    Nice Seller!

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    eddieleelyh

    HK

    Hong Kong

    5

    Nice seller

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    elizsarah

    MY

    Malaisie

    5

    This is the second time my company has sought Japanese translation services from Miriam. Miriam has been a joy to work with. Fast response and turnaround time. Our documents are highly technical, however, she managed to translate them accurately with minor revisions required on our end. The prices she...

    Utile?
    Oui
    Non
  • E
    image-docs

    eddieleelyh

    HK

    Hong Kong

    5

    Nice seller!

    Utile?
    Oui
    Non